Убить до заката. Фрэнсис Броуди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убить до заката - Фрэнсис Броуди страница 28

Убить до заката - Фрэнсис Броуди Чай, кофе и убийства

Скачать книгу

крупная ссора, он не сказал, по поводу чего. Он сказал, что было бы неплохо, если бы она хотя бы больше симпатизировала делу, как он его называл.

      – Тогда он должен считать, что вы симпатизируете… делу.

      – Я? Да я совершенно не разбираюсь в политике, но у меня правило: никогда не возражать, и мужчины думают, что ты согласна, а это всегда лучшая политика.

      – Спасибо, что рассказали мне об этом.

      – Прошу вас, не говорите Мэри Джейн. Ему не следовало приходить. Мне было бы очень обидно, если бы она узнала. Семейные неурядицы касаются только их двоих.

      Она стояла у двери, провожая меня. Когда я покидала ферму, девочка мела двор и дразнила пса, который бросался на метлу, виляя хвостом и желая поиграть.

      – Умный пес. Кто сам нашел дорогу назад от этих плохих детей, плохих, плохих, плохих, плохих.

      – А куда же ушел пес? – спросила я. – Его кто-то увел?

      Девочка притворилась, что не слышит меня.

      Казалось, ей нравится беседовать с животными, но не с людьми. Я последовала ее примеру и обратилась к псу, поглаживая его по голове:

      – Ты привел меня сюда, правда? Как тебя зовут?

      Поскольку пес не ответил, за него ответила девочка:

      – Билли.

      – А что за дети увели тебя прочь, Билли?

      – Тебя увели Гарриет и Остин, – сообщила псу девочка. – Но ты вернулся.

      Глава 8

      Яркие простыни и наволочки вздымались на ветру на заднем дворе у Армстронгов. Очевидно, Мэри Джейн не позволила возможной трагедии помешать домашним делам. Она стояла у двери, выбивая лоскутный коврик, и остановилась, когда я подошла на расстояние слышимости.

      – Ты не поверишь, что учудили мои дети!

      – Они же в школе, разве нет?

      – Ха! Отправились в школу, как пай-детки, но туда не пришли. Какой-то ребенок принес мне записку от учительницы об их отсутствии. И куда бы, ты думала, они пошли?

      Терпеть не могу, когда люди задают вопросы, желая что-то вам поведать, но я поддержала эту игру.

      – Ума не приложу, куда они пошли, Мэри Джейн.

      Я прошла за сестрой в дом, где она аккуратно положила выбитый коврик.

      – На ферму они отправились, прокрались, если хочешь, взяли их пса, привязали его на веревку и дали понюхать кепку Этана. Они обыскивали поля и канавы. Выставили меня такой дурой перед учительницей.

      Это объясняло бегавшую на воле овчарку. Видимо, ей надоело, что ее заставляют служить, и она сбежала.

      – Бедные дети.

      – Да, и в самом деле бедные дети. – Она уставилась на мои перепачканные грязью туфли, когда я уселась в единственное хорошее кресло. – Но они хотя бы пытались.

      Иными словами, я не пыталась.

      – Послушай, Мэри Джейн, ты не была со мной откровенна. Ты заставила меня думать, что, будь у тебя хоть малейшая возможность, ты бы в два счета покинула этот дом с его колодцем и тяжелой работой и эту деревню, где, по твоим словам, тебя никто не

Скачать книгу