Счастлива и любима. Джуд Деверо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Счастлива и любима - Джуд Деверо страница 9
– Да, сэр, – с озорной улыбкой ответил Джейми.
Глава 2
Оставшись одна, Хэлли поняла, что злилась не на своего нового пациента, а на Шелли. Просто это чувство усилилось, когда она осознала, насколько ей понравился молодой человек, который прятал фотографии ее сводной сестры.
Хэлли стояла на большой лужайке, через которую шли дорожки, выложенные старыми камнями. Газон окружали высокие стены, по сторонам располагались клумбы. Цветы были срезаны, и это значило, что кто-то заботился о саде, но выглядел он все равно пустынно. Кроме пары деревьев и кустов, других растений не было.
Хэлли подошла к стене и увидела, что сад заходит за угол и продолжается дальше. Эту площадь тоже окружали стены. В одном углу она увидела большие красные ворота, а в другом – небольшое строение, рядом с которым стояла увитая плющом беседка. К нему вела мощеная дорожка, и Хэлли пошла по ней.
Дверь оказалась открытой, внутри было много блестящего нового оборудования для спортзала. Хэлли вспомнила, как удивилась, когда Шелли стала расспрашивать ее о том, как лечить разорванные связки колена. Она была польщена и с радостью составила список тренажеров, которые могут понадобиться. И теперь Хэлли нашла там все ею же перечисленное. В центре стояли силовые тренажеры, на стенах висели резиновые эспандеры и приспособления для йоги. Выйдя через боковую дверь к беседке, она увидела там мягкий уголок и отличный массажный стол. Над ее головой побеги винограда уже начинали оживать, выпуская маленькие светло-зеленые листья. Массаж на свежем воздухе – что может быть лучше!
Хэлли услышала, как сзади кашлянули. Она сразу поняла, что это Джейми давал ей знать, что идет сюда. Мужчина остановился рядом с беседкой и тяжело оперся о костыли.
– Я пришел, чтобы попросить прощения, – сказал он, – за свое поведение.
– Я тоже вела себя не самым лучшим образом, – призналась Хэлли. – У меня был тяжелый день, и я сорвала свою злобу на вас. Давайте забудем об этом и приступим к работе. Раздевайтесь.
Джейми высоко поднял брови. Хэлли не сразу поняла, как двусмысленно прозвучали ее слова.
– Я имела в виду массаж. Вашего колена. – Она почувствовала, что краснеет.
– Черт, – заявил Джейми таким тоном, что Хэлли рассмеялась.
Он тоже засмеялся. Но раздеваться не стал, а вошел в беседку и сел в кресло.
– Так лучше. – Джейми улыбнулся, и Хэлли села рядом. – Я хотел бы начать знакомство заново. Меня зовут Джеймс, но для всех я Джейми. И можно на «ты». – Он протянул ей руку через столик, стоявший между ними.
– Мое полное имя – Хиацинта, но, слава богу, все зовут меня Хэлли. – Девушка пожала его руку. Джейми смотрел на нее дружелюбно, и ей это нравилось.
Они удобно устроились в мягких креслах, глядя в сад.
– Насколько я помню, женщину, которой раньше принадлежал этот дом, тоже звали Хиацинтой, – сказал Джейми.
– Да.