В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В 4:50 с вокзала Паддингтон - Агата Кристи страница 5

В 4:50 с вокзала Паддингтон - Агата Кристи Мисс Марпл

Скачать книгу

против обыкновения на этот вызов перечнем собственных последних приобретений.

      – Сад выглядит совсем не лучшим образом, – говорила все с тем же рассеянным видом мисс Марпл. – Доктор Хейдок категорически запретил мне нагибаться и становиться на колени, а много ли сделаешь, скажи на милость, если ни тебе нагнуться, ни стать на колени? Есть, конечно, старый Эдвардс, но этот апломб! Всегда с приходящими та беда, что они усваивают дурные привычки, чаепитие без конца, тут копнут, там ковырнут, а настоящей работы нет.

      – Ох, понимаю, – отвечала миссис Магликадди. – Конечно, о том, чтобы мне запрещали нагибаться, речи нет, но все равно – в особенности после еды, а я к тому же пополнела… – она окинула взором свои обширные формы, – непременно расплачиваешься изжогой.

      Наступило молчание, потом миссис Магликадди твердо ступила на дорожку и стала лицом к своему другу.

      – Ну?

      То было расхожее, незначащее словцо, но тон, каким оно было сказано, наполнил его значением, которое мисс Марпл прекрасно поняла.

      – Да, знаю, – сказала она. Дамы обменялись взглядами.

      – По-моему, – сказала мисс Марпл, – стоило бы сходить в полицейский участок, поговорить с сержантом Корнишом. Неглупый, выдержанный человек, я хорошо его знаю, а он – меня. Думаю, он прислушается к тому, что мы скажем, и передаст куда следует.

      Соответственно, минут через сорок пять мисс Марпл и миссис Магликадди вели беседу со свежим, серьезным мужчиной лет тридцати или сорока, который внимательно их слушал.

      Франк Корниш встретил мисс Марпл тепло и даже не без почтительности. Подвинув дамам стулья, он спросил:

      – Итак, чем могу быть вам полезен, мисс Марпл?

      – Пожалуйста, я бы просила вас послушать, что рассказывает моя приятельница миссис Магликадди.

      И сержант Корниш стал слушать. По завершении рассказа он помолчал немного.

      Потом сказал:

      – Совершенно поразительная история.

      Пока миссис Магликадди говорила, он незаметно приглядывался к ней.

      Впечатление в целом сложилось благоприятное. Разумная женщина, способная четко излагать факты, не выдумщица, насколько можно судить, и не истеричка. Мало того, правдивость ее истории, кажется, не вызывала сомнений у мисс Марпл, а уж про мисс Марпл ему было все известно досконально. Мисс Марпл в Сент-Мэри-Мид знали все; внешне – божий одуванчик, дунь – и нет ее, но за этой видимостью – острый, ясный ум, каких поискать.

      Он откашлялся и продолжал:

      – Конечно, вы могли ошибиться – заметьте, я этого не утверждаю, но такая вероятность существует. Мало ли кто как развлекается. Не обязательно это должно быть серьезно и тем более – смертельно.

      – Я точно знаю, что видела, – твердо сказала миссис Магликадди.

      И будешь стоять на своем, мысленно заключил Франк Корниш, и я не удивлюсь, если правда, как бы дико она не выглядела, окажется на твоей стороне.

      Вслух

Скачать книгу