Надрез. Марк Раабе

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Надрез - Марк Раабе страница 32

Надрез - Марк Раабе

Скачать книгу

Ты имеешь в виду, произносил слова, как это бывает, когда люди разговаривают друг с другом? Например, «отличная работа» или «крутые титры получились»? – Насмешливо улыбаясь, она качает головой. – Прости, что-то не припоминаю.

      Дэвид пожимает плечами. Он тоже не помнит, что в тот день происходило, а что нет. Он был слишком занят наблюдением за тем, как Шона работает, как ее тонкие длинные пальцы порхают над клавиатурой и с удивительной точностью создают компьютерную графику для его передачи. Говорить ничего не приходилось, только кивать. Тогда у Дэвида была лишь одна проблема – нужно было постоянно следить за тем, чтобы его взгляд не соскальзывал ей в вырез, вот как сейчас. Дэвида изумляло то, что Шона вовсе не пыталась привлечь к себе внимание. Свободного кроя рубашка сидела на ней как влитая, рукава с прорезями трепетали при движении. Рубашка отлично смотрелась с кедами фирмы «Конверс» и винтажными пилотскими часами. Казалось, ей нужно прикосновение воздуха к коже, эта открытость, чтобы дышать, а не соблазнять. И вдвойне удивительно, что она связалась с этим эгоистичным куском дерьма.

      Заметив, куда вновь устремился его взгляд, Дэвид поспешно поднимает голову, заливаясь краской.

      – Хорошо, что тебе хоть потом становится стыдно, – снисходительно отмечает Шона.

      Что она имеет в виду? Дэвид терпеть не может краснеть. Нет уж, сейчас он найдет, что ответить!

      – Так что, у тебя теперь неприятности?

      – Почему это?

      – Из-за сходства с дизайном «Мистикс». – Дэвид едва сдерживает ухмылку, видя выражение, проступившее на ее лице.

      – Черт! Я думала, никто не заметит.

      – Все в порядке. В нашем деле каждый что-то у кого-то заимствует.

      – Так ты доволен?

      Дэвид уклончиво кивает головой – непонятно, имеет он в виду «да» или «нет».

      – Вау! – Шона наклоняет голову к плечу. – Какой изумительный комплимент! Теперь, в завершение дела, ты в знак благодарности мог бы пригласить меня на ложку сахара. Ну и чашка кофе к этой ложке тоже бы не помешала.

      Дэвид невольно смеется – впервые за этот день.

      – Я бы с удовольствием, но я сегодня был у начальства… – Он мотает головой наверх, в сторону этажа, где находятся кабинеты топ-менеджеров. – И у меня сложилось впечатление, что Мистер Новости срочно хочет с тобой встретиться. Не хочу переходить ему дорогу, ты же знаешь, какой он у нас.

      Лицо Шоны каменеет.

      – Я что-то не так сказал? – смущается Дэвид.

      – Ему уже другая дорогу перебежала, – бормочет Шона.

      – Что?

      – Ох… – Девушка краснеет. – Похоже, слухи еще не распространились. Странно. Почему-то я думала, что со мной такого не случится.

      Дэвид потрясенно смотрит на нее. Ему нужно время, чтобы осмыслить услышанное.

      – Буг – как бродячий пес, – медленно говорит он. – Должен пометить каждое чертово дерево в городе. И не понимает, что прямо у его будки – самое красивое деревце в

Скачать книгу