Люблю. Целую. Ненавижу. Кэмерон. Юлия Славачевская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Люблю. Целую. Ненавижу. Кэмерон - Юлия Славачевская страница 8
– Хочешь мороженое? – протянул мне начинающий подтаивать рожок с лакомством Марио. – Ванильно-шоколадное.
– Спасибо, – поблагодарила я, благоговейно разворачивая золотистую липкую обертку.
Я, которую кормили из самых дорогих и шикарных ресторанов, которая перепробовала все мыслимые и немыслимые деликатесы, перед которой заискивали знаменитые шеф-повара, соревнуясь в высоком искусстве кулинарии, слизывала с пальцев тающее дешевое мороженое за доллар и наслаждалась так, как будто ничего в своей жизни слаще не ела.
Этот бар, напоминавший собой старую хижину, где на потрескавшихся, потемневших от времени бревенчатых стенах висели тканные вручную яркие разноцветные коврики, а с потолка свешивались плетеные корзины с чесноком, луком и яблоками, стал оплотом моей свободы на почти целые сутки. Он не был моим домом, и не мог им быть, но стал временным безопасным пристанищем моего сердца, которое, оказывается, могло биться гораздо чаще, и не только в силу физиологии.
– Марио! – ввалилась в бар компания шумной молодежи, одетой в пестрые цвета, от которых становилось радостно на душе, но рябило в глазах. Какое отдохновение от черных, синих и серых тонов, принятых в том скучном, унылом мире, куда меня заточили. – Что ты делаешь?
– Учу играть Ди на бильярде, – откликнулся хихикающий юноша, потирая живот, в который я нечаянно заехала кием, отрабатывая удар. – Присоединяйтесь!
День прошел великолепно. Я тусовалась в компании молодежи, готовой на любые приключения, потому что молодость отчаянна и бесшабашна. Перепробовала кучу коктейлей, пару раз затянулась сигаретой, пробежала по кромке воды и намочила джинсы. Выслушала тысячу прикольных историй… и все это время меня изнутри точило чувство вины. Я целенаправленно и достаточно подло подставила Кэмерона. И мне еще предстоит разбираться с последствиями своего поступка.
– Чего скисла? – толкнула меня локтем маленькая веснушчатая Лисса, сидящая рядом со мной на причале, пока остальные мелкие итальянско-англиканские отпрыски пытались поймать рыбу на леску, используя для наживки пиццу.
– Нужно возвращаться, – тяжело вздохнула я, поднимаясь на ноги и отряхиваясь от песка. – Мои опекуны уже наверняка волнуются.
«Опекуны» уже не просто волновались, а должны были стоять на ушах, бровях и всем, что еще у них могло стоять вообще. Разумеется, за исключением того, что было на это действие запрограммировано природой.
– Марио! – крикнула Лисса. – Сможешь отвезти Ди в отель? Ей срочно надо!
– Конечно! – махнул рукой паренек, двигаясь в нашу сторону. Взглянул на меня. – Может, еще останешься? Мы собирались костер разжечь…
– Не могу, – закусила я губу. – Довези меня, пожалуйста, до того места, где подобрал.