Миры. Владимир Юрьевич Лысенков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миры - Владимир Юрьевич Лысенков страница 2

Миры - Владимир Юрьевич Лысенков

Скачать книгу

что бы с нами стало, если бы он нас оставил там? Нас бы отдали в детский дом. Ты бы хотел оказаться в детском доме?

      – Нет. Но я бы хотел быть рядом с отцом.

      – А я с мамой, – жалобно произнес Джек и тихо заплакал.

      – Все, убрать слезы. Мы – семья. И мы никого не бросим в беде. Я клянусь вам всем, чем могу, что буду заменять вам и отца и мать. А вы клянитесь, что будете послушными детьми.

      – Клянусь, – сказал Джонни.

      – И я.… Клянусь… – сказал Джек.

      – Хорошо. А теперь нам нужно здесь все привести в порядок. Но вначале нужно донести дядю до кровати. Думаю, ему сейчас очень плохо…

      Для троих маленьких детей нести взрослого, да к тому же пьяного человека – тяжелый труд. Сколько раз они спотыкались и скатывались по ступеням вниз. Когда, наконец, дядя оказался в постели, Лоренс бережно укрыл его одеялом. Потом все поднялись наверх, и каждый занялся своей работой. Джек и Джонни отмыли всю палубу, притом с таким усердием, что та заблестела как золотые часы дяди Сильвера, и даже лучше. Лоренс, имевший небольшой опыт управления кораблем, стоял за штурвалом, а Джек и Джонни, окончив работу, носились по кораблю как угорелые.

      Никто и не заметил, как корабль окутала тьма. Небо почернело, тучи наполнились влагой. Ветер был готов разорвать паруса в клочья.

      – Команда! – закричал Лоренс, – слушать мои приказы! Опустить паруса!

      Едва Джонни полез наверх, как гигантский водяной вал скинул его оттуда. Стоная, тот поднялся и снова полез, но снова и снова его ждала неудача.

      – Джек, встань за штурвал. Смотри, если на нас пойдет большая волна, рули прямо на нее.

      Джек, почувствовав, что огромный корабль повинуется ему, взбодрился и уверенно повел судно вперед.

      Лоренс, словно всю жизнь только и делал, что лазал по канатам, быстро взобрался на самый верх. Паруса опустились, и корабль немного успокоился.

      А Джек уже изо всех сил пытался бороться с очередной волной.

      – Помогите! – кричал он.

      Штурвал сначала медленно, а потом все быстрее закрутился, отбросив Джека в сторону.

      – Держите штурвал, – закричал Лоренс и схватился за ручки огромного штурвала, но тот не повиновался. Корабль завертелся словно волчок, грозясь уйти в морскую пучину навсегда. Втроем они смогли удержать его, но следующая волна была им не по силам. В тот момент, когда казалось, что корабль уже ничто не спасет, мощная рука схватила штурвал, а грозный голос прокричал:

      – А ну, быстро вниз.

      Присутствие дяди придало детям уверенности, и они поспешили выполнить приказ. Внизу было не легче. То и дело что-нибудь падало, билось. А большой шкаф, полный всякой всячины, так и норовил придавить маленьких и беспомощных детей.

      Но что творилось в море?! Волны, почти в три раза превышающие корабль, с неимоверной силой обрушивались на него и поглощали в свою пучину, оставляя наверху лишь небольшой кусочек мачты. Бесстрашный и опытный капитан Сильвер Кидд из последних сил боролся с природой, которая никак не хотела давать ему шанса. Его длинные

Скачать книгу