Впереди веков. Историческая повесть из жизни Леонардо да Винчи. Ал. Алтаев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Впереди веков. Историческая повесть из жизни Леонардо да Винчи - Ал. Алтаев страница 3

Впереди веков. Историческая повесть из жизни Леонардо да Винчи - Ал. Алтаев

Скачать книгу

он их больше кормить и решил от них отвязаться. Вот он и говорит им:

      – Сыны мои, видит Бог, что я вас люблю, но я уже стар и не могу много работать, а вы молоды и любите досыта покушать. Чем я вас стану кормить? Каждый за себя, а Господь за всех. Идите вы себе искать хозяев и научиться какому-нибудь мастерству, а возвращайтесь ко мне через год!

      Ну, хорошо. Пошли эти сыновья, как приказал им отец, и вернулись к нему ровно через год. Стал отец спрашивать у каждого:

      – Ты чему научился, Луччио? – спрашивает у старшего.

      – Воровству, батюшка.

      – А ты чему, Титилло?

      – Корабли строить, батюшка.

      – Ну, а ты чему, Ренцоне?

      – Я, батюшка, научился так стрелять из лука, что попадаю в глаз петуху.

      – А я, батюшка, – молвил Якуччио, – знаю траву, что может воскресить мертвых.

      – Что же ты знаешь, Манекуччио? – спрашивает отец у самого младшего.

      И молвил Манекуччио:

      – Ничего я не умею, батюшка: ни воровать, ни корабли строить, ни стрелять, ни находить траву целебную; только одному я научился: понимать, как птицы небесные между собой разговаривают.

      Вот и рассказала мне птичка Божья, что дикий человек утащил у царя Аутогверфо его единственную дочь и запер ее на утесистом острове, а царь кликнул клич: «Кто возвратит мне дочь, тому она в жены достанется…»

      Синьора Лючия остановилась на минуту. Леонардо, широко раскрыв глаза, неподвижно и пристально впился в нее своим острым взглядом. Из груди его вырвался подавленный вздох. Старушка продолжала тем же размеренным, спокойным голосом:

      «Вот они и поехали искать счастья. На лодке, что сделал Титилло, подъехали к острову. Дикий человек спал на солнце. Голова его покоилась на коленях прекрасной царевны Чьянны… Луччио научил положить ему под голову камень, а девушку взять в лодку… Проснулся грозный дикий человек, увидел – нет красавицы, только вдалеке белый парус виднеется. Разгневался он, обернулся грозной тучей и летит в погоню за царевной. Заплакала Чьянна, на черную тучу глядя, и от страха бездыханной упала на дно лодки… А Ренцоне в это время пробил черную тучу меткой стрелой, и, когда лодка причалила к берегу, Якуччио воскресил царевну своей целебной травой. Очнулась Чьянна прекрасная… Тут братья стали спорить, кому она в жены достанется… Титилло говорит, что ему: он лодку построил; Луччио говорит, что ему: он украсть научил; Ренцоне…»

      – Матушка, – говорит Альбиера, – вас Пьеро зовет… Верно, о тебе говорить хочет, – шепчет она тихонько на ухо Леонардо, и мальчик вздрагивает, хотя он весь еще полон сказкой.

      – Ну, и что же Ренцоне? – спрашивает он замирающим голосом старушку, хотя отлично знает конец сказки. – Что же дальше, бабушка?

      – Ну, а дальше… дальше… Да они и теперь еще спорят о прекрасной царевне Чьянне!

      И она оставляет Леонардо, полного сладких и волнующих мыслей о сказке.

      Тяжелая дверь отцовского

Скачать книгу