Таинственный противник. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Таинственный противник - Агата Кристи страница 9

Таинственный противник - Агата Кристи Томми и Таппенс Бересфорд

Скачать книгу

они выглядели, эти двое?

      Томми сосредоточенно сдвинул брови.

      – Один толстый, огромный такой, с гладко выбритой физиономией и темными волосами.

      – Он! – пискнула Таппенс. – Это Виттингтон. А другой?

      – Не помню. На второго я вообще не обратил внимания. Просто мне запомнилось имя девушки.

      – Да, нарочно не придумаешь! – Таппенс ликующе принялась за пломбир с персиками.

      Но Томми стал вдруг очень серьезен.

      – Таппенс, старушка, а дальше что?

      – Еще денег дадут! Что же еще? – заявила его собеседница.

      – Это-то ясно. Это ты хорошо усвоила. А дальше что, что ты ему дальше будешь плести?

      – Ты прав, Томми! – Таппенс положила ложку. – Тут есть над чем поломать голову.

      – Ты же понимаешь, что долго морочить его тебе не удастся. Рано или поздно на чем-нибудь споткнешься. К тому же можешь угодить в какую-нибудь историю, – шантаж, ты же понимаешь?

      – Ерунда. Шантаж – это когда ты угрожаешь, что все расскажешь, если тебе не заплатят. А я утверждаю, что мне рассказывать нечего, что я ничего не знаю!

      – Хм-м, – с сомнением протянул Томми, – и все же, дальше-то что? Сегодня Виттингтону надо было от тебя поскорее избавиться. А в следующий раз, прежде чем раскошелиться, он захочет кое-что выяснить. Что, собственно, ты знаешь, и если знаешь, то откуда получила свои сведения, и мало ли еще что, о чем ты вообще не имеешь представления. Так что же ты намерена делать?

      Таппенс нахмурилась.

      – Надо подумать. Закажи кофе по-турецки, Томми. Крепкий кофе стимулирует деятельность мозга… Боже мой, сколько я съела!

      – Да уж, все летело прямо как в прорву. Впрочем, не ты одна, но льщу себя тем, что мой выбор блюд был более благоразумен. Два кофе! (Это адресовалось официанту.) Один по-турецки, другой по-французски.

      Таппенс в глубокой задумчивости прихлебывала кофе, а когда Томми с ней заговорил, буркнула:

      – Помолчи, я думаю!

      – О, Господи! – ошарашенно воскликнул Томми и погрузился в молчание.

      – Ну вот! – наконец объявила Таппенс. – У меня есть план. Совершенно очевидно, нам следует прежде всего выяснить, в чем, собственно, дело.

      Томми беззвучно похлопал в ладоши.

      – Не измывайся. Выяснить это можно только через Виттингтона. Надо узнать, где он живет, чем занимается – короче говоря, установить за ним слежку. Взять это на себя я не могу, потому что он уже хорошо меня разглядел. Но тебя он видел всего один раз, и то мельком, и вряд ли запомнил. В конце-то концов все молодые люди на одно лицо.

      – Ну, тут я готов с тобою поспорить. Я убежден, что моя замечательная физиономия и благородные манеры просто не могут не запомниться.

      – Так вот что я придумала, – продолжала Таппенс, пропустив его реплику мимо ушей. – Завтра я пойду туда одна и буду морочить ему голову, как сегодня. Не беда, если не получу всех денег сразу. Пятидесяти фунтов на первые дни должно хватить.

      – И не только на первые!

      –

Скачать книгу