Ключ времени. Эль Верж
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ключ времени - Эль Верж страница 15
– Безопаснее и приятнее. – Добавил про себя Вениамин.
– Я опять я разговорился! Вы же умираете с голоду! К сожалению, не могу предложить вам чего-нибудь изысканного. Моя жена уехала погостить к брату в соседнюю деревню, так что я хозяйничаю один. Но кое-что я все-таки найду. Прошу вас подождите пару минут. – Попросил он и скрылся за дверью, выкрашенной под цвет обоев в нежно-лиловый цвет. Майя села рядом с братом и озабоченно, спросила:
– ну как ты, Веник? На тебе просто лица нет.
– Как ни странно, но мне уже гораздо лучше. – Еще слабым голосом ответил ей Веник. – Кстати, ты разобралась в его болтовне? Какие-то пилигримы, измерения… Чушь какая-то! От этой тряски у меня все в голове перемешалось.
– Ничего. Скоро все встанет на свои места. – Успокоила его Майя. Оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает, она зашептала:
– Вот что я поняла. Не знаю как, но мы попали в какое-то другое измерение. Нас приняли за каких-то пилигримов. Думаю, не стоит никого в этом разубеждать. – Возможно, это поможет нам в будущем и…
Тут дверь распахнулась, и в гостиную вплыл хозяин дома с огромным подносом в руках, который был заставлен всевозможными яствами. Весельяс поставил поднос на круглый столик, стоявший перед диваном и сказал:
– Угощайтесь!
Тонкий возбуждающий аппетит аромат донесся до обонятельного органа Веника и пробудил в нем интерес к жизни. Щеки у него мгновенно порозовели, глаза заблестели и он, потирая руки, придвинулся к столу. Чего тут только не было! И свежие с хрустящей корочкой булочки, и желтое сливочное масло, и пирожки с яблоками и ежевикой. И мед в небольшом бочонке, и сыр с огромными круглыми дырками, и земляничное варенье, и душистый мятный чай и, наконец, какой-то напиток в желтом кувшинчике, пахнущий полевыми цветами и медом. Ребятам, которые последние две недели ели одни лишь «облака» показалось, что они попали на самый настоящий пир. Они начисто забыли свою стеснительность и немедленно принялись уничтожать угощение. Хозяин дома тоже присоединился к ним. В течение ближайших пятнадцати минут в комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь негромким чавканьем.
Но вот желудки участников трапезы отяжелели, по телу разлилась приятная истома, и они откинулись на спинку дивана, а Весельяс удобно расположился в кресле.
– Давно я так вкусно не ел! – Вздохнул Веник. – Огромное Вам спасибо… – Он немного подумал и решил обратиться на английский манер, – мистер Смешинк. – Обращение не вызвало никакого удивления у хозяина, поскольку оно вероятно употреблялось жителями этого края. Весельяс Смешинк довольно улыбнулся и сказал:
– Очень рад, что вам понравилось ребятки. Это огромная честь принимать у себя дома пилигримов. А теперь перед вашим отправлением в Эмертон, может, чуть-чуть побеседуете со мной?
– Конечно! –