Любовь и прочие неприятности. Киран Крамер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер страница 22
– Никаких отговорок, Джинджер, – шикнула на нее Нана. – Ты здесь, так что твой голос в счет.
Скотти нахмурился, но Буна это не тревожило. Они заранее обговорили, как будут действовать в подобной ситуации.
– Если вы отказываетесь уходить, – сказал шеф, – я буду вынужден выписать вам предупреждения, не штрафы, об этом Бун заблаговременно договорился с комиссаром, – за несанкционированное проникновение.
Сисси побагровела.
– Ну что ж, хорошо.
– Даже не пытайтесь писать в газету или еще куда, что мы нарушили ваши планы, мэр! – сказала Салли. – Это вы вмешались в наши. Я вот не езжу за товарами в «Харрис титер»: их картонные коробки ужасны. – А уж книгам там точно не место.
– Прошу прощения? – переспросил Бун.
– Вы говорили, что мы сможем покупать молоко и брать книги в одном месте, – напомнила Сисси, – в торговом центре. Будто бы это очень удобно.
Маленький мальчик, недоверчиво глядя на него, сосал палец, и Бун проглотил смешок.
– Вы уж извините меня, Сисси, но я вынужден обратиться в СМИ.
– Ну нет! – воскликнула миссис Хатлбери в притворном испуге. – Мы совсем к этому не готовы!
Неужели она правда играла в одних фильмах с Элвисом? Актерского мастерства ей явно недостает.
Бун пожал плечами:
– Мэр должен выполнять свою работу.
Он достал мобильник и набрал номер Эдвины, и та сразу ответила.
– О боже, Бун, ты в библиотеке?
– Да.
– Не заставляй меня туда ехать, пожалуйста. По телику идет хорошее шоу. Я устала. Да и все знают, что библиотеке необходимо здание побольше, а это нужно Управлению ликвидации отходов.
– Думаю, на этом мероприятии тебе, Эдвина, все-таки стоит поприсутствовать, – спокойно сказал Бун.
– Кака! – выкрикнул Хэнк Дэвис.
Маленький мальчик расхохотался.
– Передайте Эдвине, что, если она не придет, я всю ночь буду играть на трубе под ее окнами, – сказала Нана. – И ей вряд ли это понравится, потому что ни разу в жизни на трубе я не играла. Вот как раз сегодня как нельзя кстати кто-то подарил нашему театру этот инструмент.
– Ты слышала? – спросил Бун у редактора.
– Да, – проворчала Эдвина. – Это не Нана, а престарелая бандитка. Буду через полчаса.
Бун убрал телефон и сообщил разношерстной группе:
– «Баглер» уже в пути. И если вы не желаете гласности, шеф Скотти предоставил вам шанс уйти.
Скотти в это время выписывал предупреждения.
– Боюсь, шеф, вам придется здесь задержаться, – сухо заметила Сисси. – Не желаете ли пирога или печенья? А может, отведаете куриной запеканки? У нас, как видите, всего очень много.
Проклятье! Бун внезапно ощутил дикий голод.
– Нет,