Капитан Америка. Темные замыслы. Стефан Петручо
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Капитан Америка. Темные замыслы - Стефан Петручо страница 18
Храбрясь, Сабина подошла и, когда он посмотрел на нее, улыбнулась и сказала, собрав все свое знание французского:
– Il ya une fissure dans la petite pyramide.
Она была вполне уверена, что сказала: «В маленькой пирамиде трещина».
Но охранник выглядел озадаченным.
– Une fissure?
Она энергично кивнула.
– Oui, une fissure dans la petite pyramide.
Когда это не помогло, она добавила:
– Je pense que ce pourrait être des ânes.
Она надеялась, что сказала: «Я думаю, что это, наверное, насекомые», но боялась, что вместо этого употребила слово, означающее ослов. Судя по реакции охранника, так оно и было, он выглядел несколько оскорбленным.
– La pyramide est la pierre solide. Il ne peut pas simplement se fissurer.
Что-то насчет того, что пирамида из прочного камня и не может потрескаться. Сабина собиралась показать ему трещину, но Ирма начала хныкать.
Охранник улыбнулся и сделал умильное лицо.
– Peut-être que votre enfant a besoin de ses couches changé?
Но хныкание было вызвано не грязным подгузником, этот звук Сабина знала очень хорошо. Оно было больше похоже на звуки, которые Ирма издавала, впервые в жизни увидев жирафов в Парижском зоосаде сегодня утром.
Охранник наклонился над коляской, улыбнулся и помахал рукой, но Ирма не обращала на него внимания.
Сабина поняла, что дочка таращится на пирамиду.
Трещина не только расширялась, из нее падали кусочки камня.
Сабина застыла ровно настолько, чтобы увидеть, как металлический треугольник трех футов в высоту показался из маленькой пирамиды, как будто вылупившись из каменного яйца. К тому моменту, как другие покупатели только заметили неладное, она уже толкала коляску с Ирмой к ближайшему выходу.
Она еще видела, как металлический треугольник разворачивается. Все еще плоский, он увеличивался, треугольник за треугольником. После этого она решила больше не смотреть. Она исполнила свой долг, теперь это была проблема охранника.
Сначала Сабина просто быстро шла. Потом, услышав крики и топот бегущих за ней людей, тоже побежала, толкая коляску с уже плачущей Ирмой так быстро, как только могла.
– Все в порядке, все в порядке, – повторяла она. Но гулкий голос превратил ее плач в рыдания.
– Wo ist Kapitän Amerika?
Сабина предположила, что голос исходит из треугольников, но не обернулась проверить. До выхода все еще были миллионы миль, когда он раздался опять:
– Wo ist Kapitän Amerika?
Это был механический, потрескивающий голос, как будто его записали сотни лет назад и теперь проигрывали через динамики с плохими контактами. Во всяком случае, он не приближался. Говорили по-немецки, этот язык она тоже знала, но необходимость увезти ребенка в безопасное место спутала ее мысли.
Кто? Почему? Что?
Вместе с десятками убегающих покупателей она прорвалась к выходу в