Королевский инженер. Алексей Бессонов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Королевский инженер - Алексей Бессонов страница 16
Невыносимые бедствия двадцатилетней войны, разорившей миллионы семей, прошло мимо них – и поэтому Арвел Хадден смотрел вокруг себя с легким презрением.
Подъем в верхнюю часть города был довольно труден из-за гладкой древней брусчатки. Кобыла Хаддена, оказавшаяся еще и капризной, еле брела. Не выдержав, Арвел наклонился к шее лошади, хлопнул по ней ладонью и довольно громко произнес:
– Будешь брыкаться – суну в задницу бомбу. Или ты меня не знаешь?
К изумлению капитана Трира, после такого предупреждения лошадь рванула наверх более чем резво.
Вскоре инженер свернул влево, брусчатка закончилась, и дело пошло легче. Узкая улочка, застроенная ветхими домами, вела в северо-западную часть города, которую издавна населяли ремесленники и цеховые мастера. Очевидно, Хадден знал дорогу как свои пять пальцев: проехав мимо конюшен, перед воротами которых стояли несколько здоровенных ломовых телег, он снова повернул и через полсотни шагов остановился у какой-то низкой подворотни.
– Останься пока здесь, – велел он капитану. – Мы недолго.
Дали легко спрыгнула со своей лошадки, и они с инженером исчезли под округлым глиняным сводом.
– Надеюсь, Дотти успел закончить, – произнесла девушка, – а то будет обидно.
– Не просто обидно, – фыркнул Арвел, – будет паршиво.
Арка вывела их в небольшой дворик, со всех сторон замкнутый белеными двухэтажными флигелями. Ломаные старинные плиты, которыми его замостили много лет тому, были присыпаны соломой, сбоку от арки возвышалась аккуратная поленница; возле опустившейся в землю двери напротив дремал мохнатый светло-серый ослик.
– Привет, Вилло! – крикнул ему инженер. – Ну, где там твой старый хозяин?
В дальнем флигеле, почти скрытом тростниковым навесом, что служил для сушки соломы, завизжала дверь полуподвала.
– Здесь я, здесь, – легко преодолев высокую каменную ступень, на свет выбрался старик в кожаном фартуке, плотно перетянутом широким поясом с множеством крючков и петель для инструментов.
На лице его, скуластом и темном от вечного загара, ярко сверкали из-под обгорелых бровей удивительно молодые голубые глаза. Гладкий лысый череп покрывали мелкие шрамы, от левого уха остался лишь огрызок, а правое предплечье, широкое, с бугристыми мышцами настоящего кузнеца, украшала расплывшаяся от времени татуировка в виде якоря и молота: юность свою господин Дотти провел весело.
– Заказ ваш готов, – улыбнулся старик, поклонившись гостям. – Хотите глянуть?
– Время у нас есть, – весело ответил Хадден. – Давай уж посмотрим.
Он кивнул Дали, и та, сбросив с плеч