Античная трагедия. Софокл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Античная трагедия - Софокл страница 47
Не скажешь ты, что я, богиня младшая,
И эти горожане гостью древнюю,
Презрев гостеприимство, грубо гонят прочь.
Нет, коль Пито, богиню убеждения,
Ты чтишь – смягчишься, кроткий услыхав совет.
Итак, останься. Если же откажешься
Остаться, ты не смеешь слать на город мой,
890 На мой народ проклятье, порчу, пагубу.
О да, не смеешь. Ведь тебе предложено
Землей здесь вечно править и в почете жить.
Предводительница хора
Владычица Афина, где приют мне дашь?
Афина
Где нет ни бед, ни горя. Поселись, живи!
Предводительница хора
А поселюсь – какая будет честь за то?
Афина
Без вас не быть достатку ни в одном дому.
Предводительница хора
Ты наделишь меня такою силою?
Афина
Я тем пошлю удачу, кто тебя почтит.
Предводительница хора
И в этом ты даешь поруку вечную?
Афина
900 Чему не быть, того не обещала бы.
Предводительница хора
Стихает гнев мой. Ты меня утешила.
Афина
Ты обретешь друзей, коль здесь останешься.
Предводительница хора
Чего же пожелать велишь земле твоей?
Афина
Соревнованья – но в одних лишь доблестях.
Пусть ветры, с неба, с моря и с земли летя,
Лучами солнца жаркого согретые,
Дыханьем благодатным мой овеют край!
Пусть вечно здесь пребудет изобилие
Плодов земли, пусть тучные растут стада,
910 И род людской пусть множится. Но только пусть
Погибнет семя дерзких и заносчивых.
Как земледелец, я хотела б выполоть
Сорняк, чтоб не глушил он благородный цвет.
Вот все твои заботы. Спор оружия,
Походы – мой удел, и позабочусь я,
Чтоб вечно был мой город победителем.
Коммос 2
Хор
Строфа 1
Край Паллады! Я тебя
Не покину. Дорог мне
Этот город. Мощный Зевс —
920 Всевершитель и Арес
Чтут его, оплот богов,
Щит святынь, опору греков.
Я молю, добро суля,
Чтобы яркие лучи
Солнца залили страну,
Чтоб на свет рвалось из недр
Изобилие земное.
Афина
Я великое гражданам нашим добро
Сотворила: старинных и грозных богинь
930 Поселила я с ними навеки.
Ведь пришелицам этим вершить суждено
Всем, чем жив на земле человеческий род.
На кого упадет их неласковый взгляд,
Тот не знает, откуда явилась беда,
Преступления прадедов гонят его
На расправу. Напрасна крикливая спесь
Обреченного. Как ни шуми, ни кичись,