Барыги Белокамня – 2. Андрей Смирнов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Барыги Белокамня – 2 - Андрей Смирнов страница 4
– Тогда почему вы смеётесь? – усомнился он в словах своих спутников.
– Да так, – всхлипнула Ллойс, утирая глаза, прежде чем нацепить обратно маску лисы. – Вспомнила кое-что смешное.
– И я тоже! – кивнул Таль.
Обиженный Гор снял с лица маску голема, бросив её рядом с собой на сиденье. Он хотел было надуться, но тут Таль решил рассказать очередную байку, дабы развлечь своих товарищей.
– Вы знаете, я тут вспомнил одну забавную историю, – заговорил мэтр. – Когда пару лет назад на подобном карнавале случился самый настоящий казус. Тогда на балу у всех дам пользовался спросом какой-то аристократ в маске инкуба. Одно слово – личина была подобрана под стать самому мужчине. Соблазнял он тогда дам налево и направо, отчего те пачками валились от его слов, жестов и подмигиваний, буквально срывая с себя платья от переизбытка желания. Множество мужей в тот вечер наверняка обзавелись рогами, а сам инкуб ходил довольный донельзя. Когда пришла пора снимать маски, то тут то и выяснилось, что это никакой не приглашённый аристократ, а самый настоящий инкуб – демон похоти, неизвестным образом просочившийся на частную вечеринку. Когда правда открылась потрясённым людям, соблазнитель скинул плащ, расправил крылья, и улетел до того, как разгневанные богачи и стража успели намять ему бока, пристрелить или вздёрнуть на дереве. Но не это самое смешное, а то, что целых три дамы понесли от этого чёрта приплод, родив на следующий год по полудемону каждая. Две милые девчонки и один пацан с красноватой кожей, небольшими рожками и хвостами. Хорошо хоть, что копыт или крыльев не унаследовали! Инквизиция изъяла полукровок из семей и хотела было деток сжечь, но те вдруг оказались не чувствительны к огню. И тогда родители, пользуясь правом Воли Богов, поспешили объявить во всеуслышание, что данная жертва не угодна высшим силам. Бедных детишек вернули обратно в их семьи, но браки стали распадаться один за другим, поскольку обманутые мужья не желали воспитывать чужих детей и жить с женщинами, покрывшими их позором. В итоге жёнам пришлось уйти из семей, а двух детей отдали в сиротский приют. Лишь одна семейная пара сохранила свои отношения и краснокожего ребёнка.
– Что-то я о подобном никогда не слышал, – усомнился Гор правдивости слов мэтра. – Что же это за семья, если не секрет?
– Мы к ним едем на бал-маскарад, – улыбнулся Таль. – Так что если увидите в саду или доме краснокожую девчонку, то не удивляйтесь сильно. Хотя я сильно сомневаюсь тому, что Миттельфорты позволят дочери разгуливать на людях. Граф не дурак, чтобы позволять девчонке напоминать всем о грехопадении его жены, в которой он до сих пор души не чает. Ребёнка он, кстати полюбил, и воспитывает как родного.
– Да ну! – удивился Гор. – Брешешь!
– Коли сомневаешься, – усмехнулся Таль. – Шепни