Мотив для убийства. Блейк Пирс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мотив для убийства - Блейк Пирс страница 19
– Тебе стоило стать моделью, а не копом, – проворчала Эйвери.
Улыбка открыла его идеально ровные зубы.
– На самом деле, я как-то занимался этим.
Рамирес выехал из двора и направился на север.
– Ты вообще спала сегодня? – поинтересовался он.
– Не особо. А ты?
– Я спал, словно младенец, – с гордостью сказал он. – Я всегда хорошо сплю. Мне такие вещи не мешают. Я придерживаюсь идеи, что все будет именно так, как должно быть, – закончил он, взмахнув рукой.
– Есть новости?
– Оба парня были дома прошлой ночью. Коннелли решил проверить их лишь для того, чтобы удостовериться, что они не сбегут. Он также пообщался с деканом, получив нужную информацию и убедившись, что никто не испугается толпы полицейских, шатающихся по университетскому городку. Ни на одного из парней не было заведено никаких дел. Декан сказал, что ребята неплохие и из хороших семей. Сегодня увидим так ли это. По поводу фоторобота от Сары пока ничего нет. Днем получим информацию. Несколько дилеров уже позвонили мне и сообщили имена и телефонные номера покупателей. Я собираюсь все же собрать список и посмотреть что из этого выйдет. Ты видела утреннюю газету?
– Нет.
Он вытащил экземпляр и бросил ей на колени. Заголовок, выделенный большим жирным шрифтом, гласил «Убийство в Гарварде». Ниже был еще один снимок парка Ледерман и более мелкое фото студенческого городка Гарварда. Статья состояла из того же материала, что и вчера, и содержала в себе небольшое изображение Эйвери и Говарда Рэндалла в зале суда. Также упоминалось имя Синди Дженкинс, но фото не было опубликовано.
– Как-то не густо, – сказала Эйвери.
– Она белая девушка из Гарварда, – ответил Рамирес, – конечно же это сенсационная новость. Мы должны держать этих белых детишек в безопасности.
Эйвери подняла бровь:
– Это попахивает расизмом.
Рамирес решительно кивнул:
– Да, я все же немного расист.
Они промчались по улицам Южного Бостона и направились в Кембридж через мост Лонгфелло.
– Почему ты стал полицейским? – спросила она.
– Мне нравится это, – ответил он. – Мой отец был копом, дед был копом, теперь и я коп. Я пошел в колледж и быстро стал лучшим. А что здесь не любить? У меня есть пистолет и значок. Я недавно купил себе лодку. Выхожу на ней в бухту, расслабляюсь, рыбачу, а затем иду и ловлю парочку убийц. Делаю работу Бога.
– Ты религиозен?
– Нет, – ответил он, – но немного суеверен. Если Бог есть, я хочу, чтобы он знал, что я на его стороне, понимаешь?
«Нет, – подумала Эйвери, – я не понимаю».
Ее отец был подлецом, а мать добросовестно ходила в церковь и молилась Богу. Она скорее была фанатиком.
Голос из ее сна снова вернулся: «Справедливости не существует».
«Ты