Высокие Горы Португалии. Янн Мартел

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Высокие Горы Португалии - Янн Мартел страница 10

Высокие Горы Португалии - Янн Мартел Интеллектуальный бестселлер

Скачать книгу

же на французском, дядя.

      – Ну да. Ведь «Братья Рено» – французская компания.

      – Но…

      – Я присовокупил к твоему снаряжению и французско-португальский словарь. Тебе придется с особым тщанием облизывать автомобиль, строго говоря.

      – Облизывать?..

      Дядюшка мог бы с тем же успехом изъясняться на французском.

      Лобу пропускает его язвительное замечание мимо ушей.

      – Разве не прекрасны эти крылья? Угадай-ка, из чего они сделаны? – говорит он, хлопая ладонью по одному из них. – Слоновьи уши! Изготовлены на заказ в память об Анголе. То же самое и с наружной обшивкой салона: только мелкозернистая слоновья шкура.

      – А это что? – вопрошает Томаш.

      – Клаксон. Чтобы сигналить, предупреждать, напоминать, убеждать, выражать недовольство.

      Дядюшка сдавливает здоровенную резиновую грушу, прицепленную к закраине автомобиля, слева от рулевого колеса. Из приделанного к груше раструба вырывается трубный глас с легким вибрато. Вызывающе громкий. Томаш мысленно представляет себе наездника верхом на лошади, с гусем под мышкой, сдавливающего птицу всякий раз при виде какой-либо опасности, и заходится в кашле, силясь подавить смех.

      – А можно попробовать?

      Он несколько раз надавливает на грушу. И каждый гудок вызывает у него хохот. Он прекращает гудеть, лишь когда замечает, что дядюшке вовсе не смешно, поскольку не терпится вновь обратить внимание племянника на возрожденный фетиш с мотором. И благоговения в его словах куда больше, нежели разъяснений. Будь его дражайшая вонючая железная игрушка способна на чувства, она наверняка зарделась бы от смущения.

      Они переходят к рулевому колесу, идеально круглому, размером со здоровенную тарелку. Снова просунув руку в водительскую кабину, дядюшка кладет ее на колесо.

      – Чтобы повернуть автомобиль налево, ты и колесо крутишь налево. Если же хочешь повернуть направо, соответственно, и колесо крутишь направо. А если тебе нужно ехать прямо, колесо тоже держишь прямо. Безупречная логика.

      Томаш приглядывается поближе.

      – Но как неподвижное, так сказать, колесо может поворачиваться налево или направо? – спрашивает он.

      Дядюшка сверлит его глазами.

      – Не скажу, что я понимаю то, чего и понимать-то не нужно. Видишь верхушку колеса, рядом с моей рукой? Видишь, да? Так вот, представь, что там есть пятно, маленькое белое пятнышко. Я поворачиваю колесо в эту сторону, – и он меняет положение колеса, – видишь, как это самое белое пятнышко смещается влево? Видишь? Ну так вот, автомобиль тоже поворачивает влево. А сейчас видишь, когда я поворачиваю колесо в ту сторону, – и дядюшка снова налегает на колесо, – видишь, белое пятнышко тоже отклоняется вправо? В таком случае и автомобиль поворачивает направо. Теперь-то все понятно?

      Томаш мрачнеет.

      – Но взгляните, – показывает он пальцем, – на нижнюю часть

Скачать книгу