Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого. Антонина Александровна Романова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого - Антонина Александровна Романова страница 40

Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого - Антонина Александровна Романова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      На веранде, на старом диване сидел Домовой, а на коленях у него лежал рыжий котёнок. Свет Луны освещал веранду. Домовой Болтун с нежностью гладил котёнка:

      – С приездом лохматый, да, дом у нас небогатый. Молока и сметаны дадут, а сыра почти не бывает тут. Мышей лови, коль охота, это не моя забота. А к Бабе-яге свожу ближе к лету, сейчас пока настроения нету. С людьми смехотура, морока, не видят ничего дальше своего порога. Лукоморье видела только Маруся, она особенная, не струсит. В сказку верит, нас понимает, но и её лень донимает. Мал ты ещё, от горшка два вершка, спи, а я пойду, посчитаю пока. Ох, весна, начало всему, как до лета доживём, не пойму.

      Домовой бережно положил котёнка на диван и исчез. Скорее всего, он опять в погребе и считает запасы. Людей надо беречь, они без Домовых пропадут, слабенькие они.

      Часть 2. Полвека спустя

      Глава первая

      Внучки

      – Елизавета, я сейчас начну сердиться.

      Женщина лет шестидесяти, одетая в длинный плащ и шляпку, остановилась посреди кассового зала аэропорта Шереметьево. Придерживая рукой небольшой чемодан, она наклонилась над присевшей белокурой девочкой.

      Засовывая в свой разноцветный рюкзак выпавшие из него игрушки, Лиза хитро спросила:

      – Бабушка, куда ты всегда торопишься? Ещё куча времени до регистрации.

      – Во-первых, не куча, а минут двадцать осталось. А бабушки торопятся, потому что медленно двигаются.

      Женщина уже не сердилась, а бережно поправила на голове восьмилетней внучки вязанную полосатую шапочку.

      – Зачем ты взяла с собой Болтуна? Домовые должны сидеть дома, а не летать на самолётах в Лондон.

      – Я без него бы не полетела, без него скучно. Он же мой любимчик. Ты связала его для меня, когда я только родилась. Считай он тоже твой внук. Ты там будешь часами болтать со своей леди Мэри, а я с кем?

      Вязаная игрушка, наконец, поместилась в карман рюкзака. Наружу торчала только лохматая рыжая голова с большими нарисованными глазами.

      Пассажиры, улетающие в Лондон, медленно двигались к стойке регистрации. Чемодан на колёсиках бабушка Лизы подвигала ногой, пытаясь не выпустить из рук билеты и документы.

      – Лизонька, а как ты разговариваешь с Болтуном? – чуть взволновано спросила бабушка. – Он тебе отвечает?

      – Бабуля, иногда ты такая странная. Как дети в восемь лет разговаривают с игрушками – сами за них и отвечают.

      – Ну, мало ли, ты у меня кого хочешь разговоришь.

      – У него глаза иногда как живые, – объясняла Лиза, – ещё он меня веселит, когда мне грустно. Даже задачки решать помогает. Если я ошибаюсь, он сердится.

      Лизина бабушка неожиданно развеселилась:

      – Вечно ты выдумываешь, это же просто игрушка. Как он может сердиться? Вот я знала одного Болтуна, который любил считать…

Скачать книгу