Долина Розовых водопадов. Наталья Сотникова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Долина Розовых водопадов - Наталья Сотникова страница 27

Долина Розовых водопадов - Наталья Сотникова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Я хочу, чтобы Вы всё мне рассказали с самого начала. И не вздумайте врать.

      Что мне оставалось делать?

      – Извольте, лейтенант, но рассказ мой будет долгим.

      – Ничего, господин Доусон, у меня есть время.

      Гарсон слушал меня внимательно и ни разу не прервал. Потом задумчиво произнёс:

      – В это верится с трудом. Даже если предположить, что Чёрные Монахи существуют до сих пор, как они оказались в Америке?

      Я пожал плечами:

      – Думаю, что Сунн Джи сможет мне помочь, как только придёт в себя. Вероятно, она неспроста оказалась в нашем городе.

      – И что Вы собираетесь делать дальше?

      – Не знаю. Буду продолжать искать Лию. Только в этом я вижу смысл своего существования.

      – Доусон! – Лейтенант встал, протягивая мне руку, – Будьте осторожны. И держите меня в курсе дела. Возможно, я сумею помочь Вам.

      Мы попрощались. На порог Гарсон строго посмотрел на меня:

      – Только прошу Вас без самодеятельности.

      Он ушёл, оставив на столе компрометирующую меня кассету.

      Я бросил её в камин, даже не взглянув на содержимое. Мадам оказалась умной и хитрой. Вероятно, на каждого посетителя в качестве страховки у неё были такие же видеоматериалы. Мне оставалось только ждать.

      Сунн Джи пришла в себя на третьи сутки. Она была ещё очень слаба, но, увидев меня, обрадовалась.

      – О, Майкл, – прошептала она, – я уже думала, что никогда не выберусь из той ужасной клетки, – и разрыдалась на моем плече.

      Я обнял девушку:

      – Ничего не бойся, Сунн, теперь ты в безопасности, всё будет хорошо.

      – Майкл, я должна сказать тебе что-то очень важное. – Девушка вытерла слёзы.

      – Скажешь, но только завтра. А сегодня спи. Тебе нужно набираться сил.

      Сунн Джи с благодарностью посмотрела на меня и снова заснула. Но спала она теперь каким-то другим, здоровым сном. Силы к девушке постепенно возвращались.

      На следующий день Сунн выглядела уже намного лучше. Она хотела спуститься, но моя мама настояла на том, чтобы завтрак гостье подали в кровать. Аппетит у девушки оказался отменным.

      – Привет! – Я принёс девушке букет белоснежных роз.

      Сунн выпрыгнула из-под одеяла и взяла цветы:

      – Какие они красивые!

      Она присела на кровать и прижала к себе букет. Я увидел, что девушка плачет.

      – Ты так добр ко мне, Майкл! Я не заслуживаю этого. Я не выполнила миссии. Из-за меня Лия в опасности.

      – О чём ты говоришь, Сунн?

      – Слушай. Спустя неделю после вашего отъезда моя бабушка слегла. У неё часто бывали сердечные приступы. Когда это случалось, я обычно шла к дедушке Ло за травами. Вот и в тот раз я собралась и отправилась к нему. Я нашла дедушку Ло в очень подавленном настроении. Он был чем-то очень расстроен. Сказал, что должно случиться непоправимое, что зря он отпустил Лию со Святой Земли, и она теперь в опасности.

Скачать книгу