#моя [не]идеальная жизнь. Софи Кинселла

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу #моя [не]идеальная жизнь - Софи Кинселла страница 12

#моя [не]идеальная жизнь - Софи Кинселла Шопоголик и другие

Скачать книгу

«Органическое».

      – А шеф-повар там – тот самый, который был в «Сесть-поесть»? – осведомляюсь я, окуная кисточку в краску. – Он не непалец.

      – Нет, но у него непальский консультант. А сам он провел в Непале два года… – Деметра резко оборачивается и оценивающе смотрит на меня. – А вы знаете рестораны, да?

      – Я люблю еду.

      Это правда. Я читаю рецензии о ресторанах, как некоторые читают гороскопы. У меня в сумочке даже есть список всех самых известных ресторанов, которые мне хотелось бы когда-нибудь посетить. Однажды мы с моей подругой Фай ради шутки выписали их названия, и этот список стал чем-то вроде талисмана.

      – А что вы думаете о «Солт Блок»? – спрашивает Деметра, как будто проверяя меня.

      – Я думаю, что там непременно нужно попробовать ризотто с морским ежом, – не моргнув глазом, отвечаю я.

      Я читала об этом блюде всюду: в каждой рецензии, в каждом блоге только и пишут, что о морском еже.

      – Морской еж, – кивает Деметра, нахмурившись. – Да, я слышала об этом. Мне следовало заказать это блюдо.

      Я вижу, что она расстроена: еще бы, пропустила гвоздь программы. Теперь ей придется туда вернуться и отведать морского ежа.

      Деметра проницательно смотрит на меня, потом отворачивается к компьютеру.

      – Когда в следующий раз у нас будет проект, связанный с едой, я подключу вас к нему.

      Я в восторге, я не верю своим ушам. Это знак одобрения от Деметры? Я действительно чего-то добилась?

      – Я работала над брендом «Чудо-Пицца» в Бирмингеме, – поспешно напоминаю я. Это было в моем резюме, но она, конечно, забыла.

      – Бирмингем, – рассеянно повторяет Деметра. – Правильно. – Она яростно стучит по клавишам несколько минут, потом добавляет: – У вас нет бирмингемского акцента.

      О боже! Я не собираюсь рассказывать историю, как избавилась от западного акцента, – тем более что все происходило в туалете. И в любом случае, кому какое дело, откуда я родом? Теперь я житель Лондона.

      – Наверное, ко мне просто не пристает акцент, – говорю я, закрывая тему. Мне не хочется обсуждать, откуда я родом: нужно плавно переходить к цели. – Гм-м, Деметра? Вы помните новый бренд «Уош-Блю», которым мы будем заниматься? Я сделала несколько собственных эскизов логотипа и упаковки. В свободное время. Не могла бы я их вам показать?

      – Конечно, – Деметра приветливо кивает. – Молодец! Пришлите мне имейлы.

      Она всегда реагирует таким образом. С большим энтузиазмом говорит: «Пришлите имейлы!» – и вы посылаете. Но никогда не получаете ответа.

      – Хорошо, – киваю я. – Чудесно. А не могу я показать их прямо сейчас?

      – Сейчас? – с сомнением в голосе говорит Деметра, протягивая руку к пластиковой папке.

      Она хотела, чтобы я была твердой, не так ли? Я аккуратно возвращаю краску для волос на полку и поспешно достаю свои эскизы.

      – Вот передняя часть коробки… – Я кладу перед ней распечатку. –

Скачать книгу