#моя [не]идеальная жизнь. Софи Кинселла

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу #моя [не]идеальная жизнь - Софи Кинселла страница 24

#моя [не]идеальная жизнь - Софи Кинселла Шопоголик и другие

Скачать книгу

по имени Молли». И будем проводить соревнование: «Приведите ваших детей подоить Молли».

      Я закусываю губу. Корова на фото – не английский лонгхорн, а гернсейская. Но я не уверена, что поправлять Деметру насчет пород коров на людях – такая уж блестящая идея.

      – Это хорошо! – одобряет Роза. – Я понятия не имела, что вы так глубоко знаете сельскую местность, Деметра.

      – Имя «Деметра» на самом деле означает «богиня плодородия», – с самодовольным видом отвечает Деметра. – Во мне есть что-то очень сельское, близкое к земле. Я имею в виду, что всегда делаю покупки на фермерских рынках, если есть такая возможность.

      – О, я обожаю фермерские рынки, – вторит ей Флора. – Например, эти яйца в корзинке с соломой! Это так очаровательно.

      – Вот именно! Солома. – Деметра кивает и записывает на доске слово «солома».

      – О, я уже это вижу, – кивает Марк и что-то строчит в своем блокноте. – Все натуральное. Этот йогурт – не массовая продукция, его готовят вручную.

      – Вот именно. Вручную. Очень хорошо. – Деметра пишет на доске «вручную».

      – Итак… – Марк делает паузу. – Может быть, деревянный горшочек для йогурта?

      – О боже! – восклицает Флора. – Это гениально. Деревянные горшочки для йогурта! Их можно коллекционировать и, скажем… держать в них что-нибудь! Например, карандаши, косметику…

      – Очень дорого, – задумчиво произносит Деметра. – Но если бы мы превратили это в ультраультрабренд… – Она задумчиво похлопывает маркером по руке.

      – Премиальные цены, – кивает Роза.

      Я знаю о премиальных ценах: это когда вы повышаете цены, а покупатели думают: «О, это должно быть что-то хорошее», – и покупают гораздо больше товара.

      – Я думаю, люди заплатят много денег за деревянный горшочек с йогуртом, сделанным вручную, – серьезно произносит Марк. – И с именем коровы, напечатанным на горшочке.

      – Давайте придумывать имена, – говорит Роза. – Имя коровы крайне важно. Фактически, это главное.

      – Дейзи, – предлагает Флора.

      – Только не Дейзи, – решительно возражает Лиз.

      – Что-нибудь еще? – обращается ко всем Деметра, и я поднимаю руку. Ведь я так рвалась на это совещание – и теперь я должна внести свой вклад.

      – Можно отметить, что они хорошо ухаживают за своими коровами, – отваживаюсь я. – Я имею в виду, что раз это называется «Йогурт от Счастливой Коровы», то коровы должны быть счастливыми, правда? И мы могли бы использовать эту идею в имидже?

      – Да! – Деметра ухватывается за мою идею. – Благополучие животного – блестяще! – Она записывает на доске «счастливые ухоженные коровы» и подчеркивает эти слова. – Молодец.

      Она благосклонно мне кивает, и я расцветаю. Я внесла вклад в это совещание! Пусть совсем маленький. Но это начало.

      После совещания я отсылаю Деметре результаты опроса. В ответ она присылает сообщение, в котором

Скачать книгу