Великий… неизвестный драматург. Ну очень… «мыльная опера»!. Семён Юрьевич Ешурин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Великий… неизвестный драматург. Ну очень… «мыльная опера»! - Семён Юрьевич Ешурин страница 2
– Идиот! А вдруг она «созрела» не до конца и услышит про «дона Диего»?!
– Пока я вызывал у себя рвоту, она вырубилась до конца! В крайнем случае скажу, что ей пригрезилось!
Глава 2
…Когда невеста пришла в себя, то поняла, что уже дефлорирована, то есть лишена невинности.
Хуан вернулся в Вальядолид. Изабелла продолжала принимать таблетки.
…Увы! Все старания оказались напрасными. Дисциплинированную любовницу гинеколога совершенно неожиданно стало тошнить. Заподозрив неладное, Изабелла пришла в ту аптеку, где Хуан купил ей таблетки. Работница аптеки пояснила, что эти таблетки – от мигрени. От этой новости у несчастной началась… мигрень!
Гинеколог, к которому обратилась Изабелла, констатировал беременность и посоветовал:
– Прискорбно, что Ваш ребёнок зародился вне брака. Но постарайтесь, чтобы он хотя бы родился в браке!
Вечером позвонил Хуан и как обычно напомнил принимать таблетки.
– Дорогой гинеколог! – грустно усмехнулась Изабелла. – Подаренные тобой таблетки от мигрени не спасли не только от беременности, но даже от мигрени!
– Ну, тогда можешь не принимать!
– И это всё, что ты хочешь сказать?!
– Не всё. Ещё я умоляю тебя не губить твоего ребёнка.
– У тебя, любимый, от радости «крыша поехала»! Может, я и не красавица, но не такое чудовище, чтобы об аборте подумать! И ребёнок не только мой, но и твой! То есть наш!
– Сокровище моё! Ты совершила две ошибки. Во-первых допустила мысль, что ты – не красавица. А ты – красавица. А во-вторых, сказала, что будущий ребёнок – мой.
– А он – от святого духа?!
– Фактически (смею надеяться!) от меня. А вот формально… Впрочем, позволь по порядку.
– Давно пора!
– Моя любимая сестра Мерседес в отличие от другой моей любимой, то есть от тебя не была красавицей. Но с детства мечтала о «сказочном принце». И мечта сбылась. На милую симпатичную скромницу Мерседес запал, а затем и вовсе возлёг красавец-аристократ, а заодно и мерзавец Рамон де Кесада.
– Не смей порочить моего брата! – воскликнула Изабелла. – Де мортуис аут бене, аут нихиль!
Гинеколог по роду своей работы знал латынь и понял перевод пословицы: «О мёртвых либо хорошо, либо ничего!».
– О, Боже! – воскликнул Хуан. – И от чего он умер?
– От масла!
– Масляного? – неуклюже сострил Хуан.
– Машинного, которое вытекло из едущей впереди машины, в результате чего «Сеат» Рамона сорвался в прОпасть!
– Жаль, что Мерседес об этом не знала. А то бы не обратилась ко мне с этой злополучной просьбой, которая неожиданно оказалась предсмертной!
– А она-то отчего умерла?
– Моя сестра погибла