Как соблазнить горца. Ванесса Келли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Как соблазнить горца - Ванесса Келли страница 33
Глава 7
Алек наблюдал, как небесно-голубые глаза Иди потемнели от гнева.
– В самом деле? Как слепой крот? – сказала она.
Он поморщился как от своей несдержанности, так и от ее тона. Голос Иди обычно был мягким и слегка насмешливым, с чуть заметной хрипотцой, и это невольно привлекало мужчин. Она никогда не кричала пронзительно, но отношение к ней, как к ничтожному грызуну, явно изменило высоту ее тона.
Иди уперлась руками в перчатках в свои довольно пышные бока и пристально посмотрела на него.
– Так вот какого мнения вы обо мне, капитан Джилбрайд?
Он был так поражен выражением ее лица, когда показал ей очки, что невольно выпалил пришедшую в голову глупость. Ее красивое лицо выражало привлекательную комбинацию удивления, удовольствия и ранимости. Может быть, потому, что Иди не хотела, чтобы кто-то знал слабые стороны ее личности, ее взгляд полоснул по сердцу Алека подобно смертельно острой бритве.
– Кажется, вы сами использовали такое сравнение относительно вашего зрения всего несколько дней назад. Вы, конечно, помните это, – сказал он с очаровательной печальной улыбкой. Это раньше не действовало на нее, но все бывает когда-то в первый раз.
Иди тяжело вздохнула.
– Пусть так, но это не значит, что мне приятно слышать, когда кто-то говорит подобное мне в лицо.
– Я безмозглый невежа и в очередной раз приношу свои извинения. Вы всегда выглядите восхитительно – в очках или без них.
Она сморщила носик.
– Вы несносный льстец, но я принимаю ваше извинение.
– О, вы чрезвычайно великодушны и любезны, мисс Уитни, – сказал он серьезным тоном.
Иди невольно засмеялась.
– Вовсе нет, поскольку я не бросилась к вам в объятия с благодарностью за столь щедрый подарок.
Алек, конечно, был бы рад, если бы она бросилась в его объятия.
– Вам не понравился подарок? – спросил он, стараясь избавиться от мысленного образа обнаженной Иди в своей постели.
– Он слишком щедрый. Я не вправе принять его.
– Вздор. Это в большей степени практичная вещь, чем подарок. Необходимый предмет для сохранения вашей безопасности. Если вы будете хорошо видеть, то сможете ездить верхом и управлять моим парным двухколесным экипажем, когда пожелаете.
Она с надеждой посмотрела на золотую оправу.
– Это было бы прекрасно, но…
– Примерьте их, – попросил он.
Она криво улыбнулась.
– Черт вас побери, вы нашли мое слабое место.
– Какое именно?
– Я неискоренимо тщеславна.
Он засмеялся.
– Я знаю, но в этом нет ничего страшного. Вас никто не знает в Шотландии, поэтому можно не беспокоиться, что кто-то из высшего общества Лондона отнесется с неодобрением к вашей внешности в очках. Уверяю вас, в замке Блэргал это никого не волнует, и вы будете