На что способна любовь. Джанис Мейнард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу На что способна любовь - Джанис Мейнард страница 5
Телевизор работал без звука. Джеймс растянулся на диване, положив ноги на кофейный столик. У него на груди блаженно спала Сибби, поджав под себя коленки и приподняв маленькую попку вверх.
Плед валялся рядом, но им было все равно.
Ну и что же ей делать? Она хорошо поспала и могла бы сменить Джеймса. Но ей было жалко его будить. Кроме того, и Сибби наверняка проснется, а Джеймсу стоило немалых усилий убаюкать девочку.
Лейла зевнула. До рассвета еще целых два часа. Почему бы ей к ним не присоединиться?
Она осторожно накрыла спящих пледом. Достала одеяло для себя и, устроившись в кресле, закрыла глаза.
Джеймс застонал, пытаясь понять, отчего так болит спина и почему у него на груди сидит собака. Он открыл глаза и моргнул пару раз. Мир начинал медленно обретать очертания. Часы показывали восемь. Его подопечная мирно спала. Ему срочно нужно было отлить, но он не решался потревожить малышку.
Напротив, свернувшись калачиком в кресле и почти с головой накрывшись одеялом, спала Лейла. Он улыбнулся. Она, вероятно, когда-то спустилась вниз и не захотела его будить.
Сам того не желая, он слегка шевельнулся, и Лейла вдруг открыла глаза, непонимающе озираясь вокруг.
Он помахал рукой, стараясь привлечь ее внимание.
– Все хорошо, – прошептал он. – Малышка спит. Лейла вылезла из кресла и потянулась, представив на его обозрение плоский живот с привлекательным пупком.
– Слава богу, – пробормотала она. Затем взглянула на него и нахмурилась. – А ты почему все еще здесь? Тебе пора на работу.
Ее тон раздражал.
– Могла бы сказать: «Спасибо, Джеймс», «Ты прикрыл мою задницу, Джеймс».
– Извини, – пробормотала она. – Я действительно очень тебе благодарна. – Она говорила таким тоном, будто была маленькой девочкой, благодарившей бабушку за некрасивый свитер в подарок к Рождеству.
Они беседовали шепотом. К счастью, Сибби спала так крепко, что даже не пошевелилась.
Джеймс осторожно поднялся, поддерживая девочку под спинку.
– Возьми ее, а я схожу домой и потом отправлюсь на работу. Я бы не ушел, но обещал миссис Баллами, что сегодня закончу крепеж лестницы и перил.
Лицо Лейлы пылало то ли со сна, то ли от возбуждения.
– Да, конечно, тебе пора.
Лейла взяла на руки Сибби, которая продолжала спать.
Джеймс растер затекшие шейные мышцы.
– Сможешь сама заказать кроватку?
– Разумеется, – резко ответила она. – Я не до такой степени неумеха.
– Я этого не говорил.
Они уставились друг на друга, ощущая, как обнажились старые душевные раны.
Лейла глубоко вздохнула.
– Извини мою раздражительность, Джеймс. Это от недосыпа. Я очень тебе благодарна за все.