За тобой. Лина Мур
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу За тобой - Лина Мур страница 14
Открыв файл, я раскрыл рот, а затем громкий хохот вырвался из глубин моего тела. Прибежала испуганная домработница, отложив ноутбук, продолжил смеяться.
Она хоть и наглая, но чувство юмора имеет. Она прислала мне шимпанзе в свадебном платье. Да, наш брак определённо удастся. Насмеюсь вдоволь.
Глава 6
Рикардо
– Дино, возьми чёртову трубку! – Рыкнул я в открытую дверь. Но ответом мне была уже надоевшая трель, и я вскочил с места.
– Ты оглох? – Сказал я в пустоту, а потом сам себя хлопнул по лбу.
Я же отправил его подготовить всё к отлёту в Ирландию. Чёрт! Совсем потерялся за последние десять дней. Интервью, надоедливые папарацци, отец со своим бурчанием и пренебрежением, Анна, игнорирующая все мои письма. Задолбало! Единственное согревало меня – компания скоро будет в моих руках. Эта цель стоила всего, что я вытерпел.
– Да, – рявкнул в трубку.
– Добрый день, Дино. Прошу прощения, что отвлекаю вас от работы, но я больше не знаю к кому обратиться, – нежный, спокойный и необычайно мягкий голос стёр всю мою злость, и я сел на край стола. Когда это друг завёл подружку?
– Простите, мисс, вы не представились, – медленно произнёс я.
– Это Анна Сальварес, Дино, – доверительно произнесла девушка, а я расплылся в улыбке. Это не его подружка, это моя. Моя чёртова будущая жена.
Значит, вот какая она, неуловимая и полная иронии моя невеста. И она приняла меня за моего друга. Неплохо. Если внешность такая же, как и голос, то я точно везунчик. Блондинка, определённо блондинка. Такой чувственный тембр может принадлежать только светловолосым.
– Анна, – протянул я, пробуя имя на вкус. Оказалось очень приятно, терпко и сладко, как и мелодичный голос. – Что у вас случилось?
– Ваш босс, а в будущем мой муж, прислал огромное количество вещей, украшений, помимо этого, в доме творится бедлам. Вы же помните, я писала вам про обычаи? Так вот это приняло катастрофический масштаб. И опасаюсь, что ваш босс будет в шоке, – сбивчиво объясняла она, а я сидел и покачивал ногой, просто слушая её.
– И вам не понравились подарки? – Искренне удивился я.
– Эм… как вам сказать, – замялась она. – В этот раз прощу его, но я не кукла, чтобы меня наряжали. И не подписывалась под тем, чтобы носить клочки ткани, обзываемые платьями. Они ужасны! И я их уже подарила.
– Вы что сделали? – Переспросил я.
– Подарила моим кузинам, и они уже разобрали весь присланный гардероб. Это – вот и проблема. Надеюсь, что мистер Лок страдает старческой амнезией. Или для неё ещё рано? – Заявила она.
– Старческой амнезией? Вы в своём уме, девушка?! – Возмутился я и встал. – У него отличная память и это вам с рук не сойдёт. Он сильно разозлится.
– Чёрт, –