Королевство гнева и тумана. Сара Дж. Маас

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королевство гнева и тумана - Сара Дж. Маас страница 59

Королевство гнева и тумана - Сара Дж. Маас Lady Fantasy

Скачать книгу

нам все слышно, – произнес первый гость.

      – Вторая особенность касается тех двоих придурков, думающих, будто их грубость явится ключом и откроет дверь, – продолжал Риз. – Ты вольна решать, знакомиться ли с ними сейчас или проявить благоразумие, подняться наверх и немного поспать. А то вид у тебя утомленный. Отдохнешь, переоденешься во что-нибудь более соответствующее духу этого города. А я пока вышибу дух из красавца, который позволяет себе разговаривать в подобной манере со своим верховным правителем.

      Я впервые видела, чтобы глаза Ризанда так сверкали. Он показался мне… помолодевшим. Более похожим на человека. Никакого сравнения с ледяной яростью, какую я застала в его взгляде, проснувшись…

      Проснувшись на том диванчике и решив, что домой больше не вернусь.

      Решив, что Двор весны отныне не будет моим домом.

      Я погружалась в столь знакомую мне тяжесть, стремясь пробиться к поверхности, которой, возможно, даже не существовало. Я ведь проспала столько времени, и тем не менее…

      – Дай мне знать, когда они уйдут.

      Всплеск веселья у Ризанда прошел. Он собирался мне что-то ответить, но из передней донесся третий голос – женский, звонкий и сердитый:

      – Вы, иллирианцы, хуже кошек, которые орут, чтобы их пустили со двора в дом.

      Женщина дернула ручку, убедилась, что дверь заперта, и шумно вздохнула:

      – Ризанд, как это понимать? Ты не желаешь нас пускать?

      Борясь с навалившейся усталостью, я пошла к лестнице. На площадке второго этажа стояли Нуала и Серридвена, хмуро поглядывая на дверь с матовым стеклом. По-моему, я уловила жест Серридвены, убеждавшей меня поторопиться. Мне хотелось расцеловать двойняшек за их такое понятное, вполне человеческое поведение.

      Наверное, я бы и Риза расцеловала за то, что он не торопился открывать дверь, а дождался, пока я пройду половину коридора с небесно-голубыми потолком и стенами.

      – Добро пожаловать домой, придурок! – услышала я снизу первый голос. – Я чувствовал, что ты вернулся. Мор мне намекнула, но я…

      Его снова перебил голос странной женщины:

      – Ризанд, отправь своих псов поиграть во дворе. Нам с тобой нужно кое-что обговорить.

      – Мы появились здесь первыми, – напомнил ей второй. – Дожидайся своей очереди, древняя старушка.

      Нуала и Серридвена, сопровождавшие меня, вздрогнули – то ли сдерживали смех, то ли испугались. Возможно, то и другое. Определенно – то и другое, поскольку нижний этаж наполнился женским рычанием, хотя я бы не сказала, что слишком уж сердитым.

      Коридор второго этажа освещался несколькими люстрами из витого цветного стекла. Их блеск отражался на сверкающей поверхности дверей. Я пыталась угадать, за какой личные покои Ризанда, а за какой – покои Мор. В гвалте голосов, доносившихся снизу, я услышала и ее голос, спокойный и немного заспанный.

      – Почему вы все притащились в такую рань? Я думала, мы встретимся вечером, и не здесь, а в Доме.

      – Смею

Скачать книгу