Ах, покойный месьё де Жонзак! Из четверологии романа «Франсуа и Мальвази». Анри Коломон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ах, покойный месьё де Жонзак! Из четверологии романа «Франсуа и Мальвази» - Анри Коломон страница 3

Ах, покойный месьё де Жонзак! Из четверологии романа «Франсуа и Мальвази» - Анри Коломон

Скачать книгу

Давно уже было пора.

      Внезапно сеньора де Жонзака поразила мысль, что его кузен не приедет на то кощунство, которое он здесь устроил. Де Жонзаку стало еще невыносимее сидеть среди праздновавших. От музыки звенело в голове; закрыв глаза, чтобы не видеть ничего, прошептал:

      – Боже, как плохо.

      Ему стали противны гости, только и ищущие где бы повеселиться, и в то же время дороги те близкие знакомые, что сидели за одним столом, и которым так же передалось его мрачное настроение.

      Как ему хотелось видеть еще и графа Саймона, с его положительно действующей на него разговорчивостью. Тут он к вящему своему удивлению заметил в дверях Рено. «Легок на помине» – подумал он и стал высматривать за Рено того, кого так ожидал. Всматриваясь в вертящуюся толпу, де Жонзак не заметил как Рено оказался рядом перед ним. Заметив – вздрогнул!

      – А… что, графа нет? – спросил он слабым дрожащим голосом, стараясь не глядеть в глаза.

      – Графа нет… в живых. – ответил Рено, как можно мягче, но слова его прозвучали как приговор.

      Де Жонзак, как пораженный уронил голову на стол, потеряв сознание.

      Очнулся от воды, которую подала служанка Марчелла.

      Слабость и тошнота не проходила. Пошли за сердечными каплями. Ему все не становилось легче. Лицо все такое же серое. Он то открывал, то закрывал глаза. От остатков воды в стакане отказался. Все же начал чувствовать, что становится лучше и причиной тому была музыка, продолжавшая бессовестно звучать. Лишь немногие в той стороне зала заметили смятение в этой, и пока только глядели…

      – Да прекратите же! – крикнул кто-то из рядом стоявших, оборвав игру итальянских музыкантов. Среди гостей разносилось известие об убийстве графа Саймона, ввергая их в смятение.

      Праздника как не бывало, и мог ли он быть, когда хозяина уносят в кресле, ослабевшего и в бессознательном состоянии.

      Узнав почему его уносят? – От сердечного приступа, им ничего больше не оставалось делать как уезжать. И в это время другое ошеломляющее происшествие: де Морне идя, вдруг схватился за живот застонал и стал медленно валиться…, но его вовремя подхватили прежде чем он упал. Подтащили и положили на диван.

      – Врача! Врача! – завизжали старые дамы, когда молодые люди спешили выйти с еще большим испугом от мысли, что и у них сейчас тоже может зажечь в груди.

      Гости мало-помалу покидали дворец, с той поспешностью, с которой покидают опасные места.

      Рено никем более не замеченный, чтоб не стоять так просто, подошел поближе к дивану, где врач давал де Морне какое-то снадобье, а затем стал прополаскивать взбухшие от яда десны. А так как он стоял так же недалеко и от стола, то услышал разговор двух людей между собой.

      – Сюда бы и полицию не помешало. – заметил один.

      – Сначала врач. Что он скажет? Что-то странным был

Скачать книгу