Осколки будущего. Алевтина Варава
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Осколки будущего - Алевтина Варава страница 37
14
Днепр – река в Украине, разделяющая Днепропетровск на две части.
15
В Украине с 2000 года двенадцатибалльная система оценивания в школах. Десять – меньшая степень «отлично».
16
Комсомольский остров – зелёная зона в Днепропетровске, в 2016 году переименован в Монастырский.
17
Парк имени Тараса Шевченко – одна из крупнейших зеленых зон Днепропетровска.
18
Аниме – характерные японские мультики, снятые зачастую по комиксам.
19
Галёрка – жаргонное выражение, последние ряды в классе или аудитории.
20
«Баффи – победительница вампиров» – фантастический телесериал о борьбе с нечистой силой.
21
Нэнси Дрю – персонаж, созданный Эдвардом Стратемаэром, впервые появился в серии книг, выпущенных под коллективным псевдонимом Кэролайн Кин. Образ девушка-детектив позднее часто мелькала в кинематографе, литературе и видеоиграх.
22
Синельниково – посёлок городского типа в Днепропетровской области, неподалёку от областного центра.
23
Молчаливая галлюцинация – выражение из романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
24
Стопицот – слово из интернет-жаргона, означает большую степень количества.
25
Жилмассив Тополь – микрорайон Днепропетровска.
26
Теория шести рукопожатий – теория, согласно которой любые два человека на Земле разделены не более, тем пятью уровнями общих знакомых и, соответственно, шестью уровнями связей.
27
Рязань – город в России, областной центр Рязанской области.
28
МЧС – аббревиатура, Министерство чрезвычайных ситуаций.
29
Изумрудный, блестящий доброволец – шутка из мультфильма «Принцесса-Лебедь».
30
Слова из песни «Я пью до дна» группы «Машина Времени».