Фамильная честь Вустеров. Радость поутру (сборник). Пелам Вудхаус

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фамильная честь Вустеров. Радость поутру (сборник) - Пелам Вудхаус страница 20

Фамильная честь Вустеров. Радость поутру (сборник) - Пелам Вудхаус Дживс и Вустер

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Я только что видел Мадлен, – заметил я. – Она мне сказала, что вы по-прежнему жених и невеста. Это верно?

      – Конечно. Был небольшой период временного охлаждения из-за того, что я вынимал мушку из глаза Стефани Бинг, ну, я слегка запаниковал и попросил тебя приехать. Надеялся, ты нас помиришь. Но сейчас такая необходимость отпала. Я занял твердую позицию, и теперь все уладилось. Но уж раз ты приехал, можешь остаться на денек-другой.

      – Большое спасибо.

      – Надеюсь, ты будешь рад встретить здесь свою тетушку. Кажется, она приезжает нынче вечером.

      Ничего не понимаю. Тетка Агата в больнице, у нее желтуха. Я навещал ее третьего дня, принес цветы. О тетушке Далии и говорить нечего, она бы известила меня, что планирует высадку в Тотли-Тауэрсе.

      – Ты что-то перепутал.

      – Ничего я не перепутал. Мадлен показала мне телеграмму, которая пришла сегодня утром: миссис Траверс просит приютить ее дня на два-три. Отправлена из Лондона, я обратил внимание, так что сейчас она, надо думать, уже проехала Бринкли.

      Я все никак не мог взять в толк, что он такое плетет.

      – Ты что же, говоришь о моей тетке Далии?

      – Ну конечно, я говорю о твоей тетке Далии.

      – То есть она приедет сюда нынче вечером?

      – Именно так.

      Час от часу не легче! Я закусил губы, не пытаясь скрыть, как сильно я встревожен. Неожиданное решение тетки последовать за мной в Тотли-Тауэрс может означать только одно: хорошенько все обдумав, тетя Далия усомнилась, что у меня хватит воли дойти до победного конца, и сочла необходимым явиться сюда лично, дабы не позволить мне уклониться от выполнения возложенной ею миссии. А поскольку я твердо решил всенепременно уклониться, не избежать мне крупных неприятностей. Боюсь, она поступит с ослушником племянником примерно так, как поступала в былые дни на травле, когда гончей не удавалось выгнать лисицу из норы.

      – А скажи, – продолжал Гасси, – громко ли она сейчас говорит? Я почему спрашиваю: если она станет кричать на меня, как на охоте, придется ее круто осадить. Довольно я натерпелся в Бринкли, больше не желаю.

      Надо бы как следует обмозговать сквернейшее положение, в котором я оказался и которое приезд тетки еще больше осложняет, но тут я сообразил, что сам бог велит мне попробовать разгадать одну из бесчисленных загадок.

      – Послушай, Гасси, что с тобой произошло? – спросил я.

      – А?

      – Когда случилась эта перемена?

      – Какая перемена?

      – Ну вот, например, ты сказал, что придется круто осадить тетю Далию. А в Бринкли ты перед ней как осиновый лист дрожал. Еще один пример: ты велел Споду не молоть чепухи. Кстати, о чем именно он молол чепуху?

      – Не помню. Он столько всякой чепухи мелет.

      – У меня бы не хватило смелости сказать Споду: «Перестаньте молоть чепуху», – честно признался я.

      Моя искренность тут же принесла добрые плоды.

      – Ну

Скачать книгу