Красный дракон. Томас Харрис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Красный дракон - Томас Харрис страница 19

Красный дракон - Томас Харрис Ганнибал Лектер

Скачать книгу

звонили неизвестные и угрожали, что сделают с ними то же, что и с Лидсами.

      Запись звонка Хойта Льюиса лежала в середине стопки.

      Спрингфилд позвонил дежурному:

      – Слушай, что это за заявление контролера по поводу некоего Парсонса?

      – Ночью мы связались с коммунальной службой, чтобы узнать, направляли ли они своих людей в тот переулок, – доложил дежурный. – Они перезвонят утром.

      – Пошлите кого-нибудь к ним немедленно, – распорядился Спрингфилд. – Свяжитесь также с санитарной и эксплуатационной службами. Позвоните мне прямо в машину.

      Он набрал номер Грэма в гостинице:

      – Уилл, через десять минут ждите меня у входа в отель. Прокатимся кое-куда.

      Без четверти восемь Спрингфилд остановил машину в конце переулка и вместе с Грэмом зашагал по продавленной колесами колее. Несмотря на раннее время, солнце уже припекало.

      – Вам бы следовало надеть что-нибудь на голову, – посочувствовал Спрингфилд.

      На нем самом была щеголеватая шляпа из соломки, которую он надвинул на самые глаза.

      Ограда из металлической сетки позади дома Лидсов была увита виноградной лозой. Они остановились у столба, на котором висел счетчик.

      – Если он проходил по переулку, то с этого места мог видеть всю заднюю часть дома, – заметил Спрингфилд.

      Прошло всего пять дней, а участок Лидсов начал приобретать запущенный вид. На газоне пробивался дикий лук. Во дворе валялись сорванные ветром ветки. Грэму вдруг захотелось собрать их. Казалось, дом погрузился в глубокий сон. Веранда выглядела полосатой из-за длинных теней деревьев. Стоя в переулке рядом со Спрингфилдом, Грэм попытался представить, как он заглядывает в заднее окно и открывает дверь на веранду. Однако сейчас, при солнечном свете, представить себе проникновение убийцы в дом было трудно. Он перевел взгляд на детские качели, едва раскачивающиеся на легком ветру.

      – А вот, кажется, и Парсонс, – сказал Спрингфилд.

      Несмотря на ранний час, Парсонс уже ковырялся на клумбе во дворе. Его участок находился через два дома от владений Лидсов. Спрингфилд и Грэм подошли к задней калитке и остановились у мусорных контейнеров, крышки которых были прикованы цепями к забору. Спрингфилд померил высоту крепления счетчика при помощи рулетки.

      На всех соседей Лидсов у Спрингфилда были составлены справки. Поэтому он знал, что Парсонса досрочно отправили на пенсию из-за «прогрессирующей рассеянности» по решению администрации почты, где он служил. Записи Спрингфилда содержали также и сплетни. Так, соседи утверждали, что жена Парсонса почему-то часто подолгу гостит у своей сестры в Мейконе, а сын никогда не звонит ему.

      – Мистер Парсонс! – крикнул Спрингфилд.

      Парсонс прислонил к стене вилы и подошел к забору. Его сандалии и белые носки были испачканы землей. Розовое лицо блестело.

      «Атеросклероз», – определил Грэм.

      – Да?

      – Мистер

Скачать книгу