Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике. Игорь Николаевич Ржавин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике - Игорь Николаевич Ржавин страница 16

Как тебя зовут. Автономный экскурс по ономастике - Игорь Николаевич Ржавин

Скачать книгу

подлог. Время самим разобраться в этом.

      Вот что об этом слове говорится в Этимологическом словаре английского языка: «calendar – от calare – объявить торжественно, взывать, как это делали священники, провозглашая новую луну, ознаменовавшую „календ“, от инд.-европ. корня kele – кликать, оглашать… см. claim».

      Смотрим далее по рекомендации:

      «claim – позвонить, позвать, просить или требовать в силу права или полномочий, от акцентированного ствола старо-французского clamer – звать по имени, описать, претендовать, жаловаться, заявлять, от латинского clamare – взывать, глашатай, проповедовать, от инд.-европ. корня kele – кричать (сравните санскритское usakala – петух, буквально «вызов рассвета», лат. calare – объявить торжественно, крикнуть; средний ирландский cailech – петух, греческий kalein – называть, kelados – шум, kledon – доклад, слава; старо-верх. нем. Halan – вызов; старо-английский hlowan – бубнить, шуметь, мычать как корова, литовский kalba – язык).

      В целом складывается единая картина однокоренных с русскими словами КЛикать и ГОЛосить иноземных понятий. Сюда только остаётся вписать колокол. И вроде бы в одноголосицу хорошо вливается балто-славянское слово из латышского kalada – шум. Однако, есть большое НО, касающееся, как звания древнего славянского бога Коляда, так и личного имени Коля, а именно:

      1. А разве других богов, кроме Коляды, не кликали, оглашая округу?

      2. Неужто, помимо Коли, никто никогда не голосил, и не накликал?

      Значит первоначальный смысл имени, и бога, и человека следует искать в несколько другом направлении – не акустическом. На мой взгляд, отсутствие в исследуемом имени конечной согласной Д из прозвища бога очень чётко ограничивает его смысловой резерв до определения светила, причём зимнего, в отличие от ярого солнца весеннего Ярилы (ср. с др.-рус. лич. им. Колояр – колесо Ярилы, иносказательно – весеннее солнце), то есть, нового, нарождающегося, пока ещё ХОЛОДного (ср. с рус. коледу́ха – гололедица) и оКОЛевшего (ср. с перс. калаванда — неустойчивый, колеблющийся, нерешительный) солнца – Кола, с чего и начинается коловрат – круговорот в природе, возрождение жизни, вслед зимнему солнцестоянию, чему, собственно, и посвящены с 24—25 декабря коледовки – древнейшие русские ритуальные празднества встречи бога Коляды. Как вы думаете, кто сегодня является его прообразом? Ну конечно Дед Мороз, он же – европейский Санта Клаус, якобы редуцированная форма немецкого варианта имени Николас. Но, судя по всему, и в этом имени произошла аналогичная подмена понятий, хотя бы только по той простой причине, что вся миссионерская братия от «богоизбранного народа» могла прийти только с жаркого Ближнего Востока, а Клаус каждую зиму пригоняет к нам на санках в оленьей упряжке из морозной заснеженной Лапландии. И вот, тому подтверждение от Фасмера: «Ко́ла – Ко́льский полуо́стров

Скачать книгу