Жюли и Мишка. Роман. Юлия Вельбой

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жюли и Мишка. Роман - Юлия Вельбой страница 5

Жюли и Мишка. Роман - Юлия Вельбой

Скачать книгу

так пошли.

      – Но я подходил с другой стороны… и тогда был день.

      Вот оно что!

      – А по карте ты совсем ничего не видишь?

      – Ничего. Слишком мелкий шрифт.

      Мы стоим и молча смотрим друг на друга.

      Я прихожу в себя первая:

      – Будем спрашивать у прохожих.

      Жан согласно кивает. Но уже второй час ночи, и прохожих нет. Мы ждем.

      Вот показалась негритянская девушка. Мы подошли к ней, Жан спросил на английском, где находится улица Карло Тенька. Она ответила, что сама не местная. Потом появилась компания из троих парней – два негра и один белый.

      Жан начал объясняться с белым на итальянском (он знает всех европейских языков понемногу), но тот ничего не понял. Тогда подключилась я и на чистом русском языке спросила:

      – Карло Тенька, где? Карло Тенька?

      Лицо итальянца выразило радость понимания, и он начал показывать жестами, куда нам идти.

      – Ты что-нибудь понимаешь? – спросила я у Жана.

      – Нет.

      Тогда я сказала белому итальянцу:

      – Мы не понимаем. Не понимаем! – и усиленно замотала головой.

      Он снова просветлел и, оставив двух своих товарищей, позвал нас за собой.

      По дороге итальянец спросил у меня: «Ду ю спик инглиш»? «Вери вери литл», – ответила я. «Фром вера ю»? – «Айм фром Юкрейн энд май френд фром Франсе». Итальянец закивал головой.

      Он вел нас удивительными улочками – узенькими, со старинными домами и изящными клумбами. Улочки петляли и выгибались, передо мной мелькали витые балкончики, окна с деревянными наружными жалюзи, какая-то церковь, как в фильме «Предел контроля», только гораздо красивей, потому что эффект присутствия был необыкновенный.

      ***

      Вот и гостиница. Портье, молодой парень, сказал, что я должна предъявить паспорт. Я предъявила. Он тщательно прочитал его и что-то записал себе в книгу.

      – Зачем это? Спросила я у Жана, когда мы поднимались по лестнице.

      – Боятся террористов.

      В моем номере высокие потолки с лепниной и маленький ажурный балкончик. На него ведут двойные деревянные двери-жалюзи, как в итальянских фильмах первой половины ХХ века.

      Первым делом я достаю из чемодана мишку. Медвежонок Жан, как я его назвала про себя, пролежал целые сутки в темноте и одиночестве, перенося холод багажного отделения. Я очень боялась, что он помнется в пути, а он ничего – выглядит молодцом! Жан берет его в руки, словно какое-то чудо. Наверное, не ожидал, что получит в подарок игрушку.

      – Я сшила его из своих старых сапог. Выпорола изнутри меховую подкладку, постирала, высушила и раскроила по выкройке. Натуральный мех машинка не берет, так что шила пять дней вручную.

      Мишка действительно хорош: грустная, немного обиженная мордочка с поблескивающими глазками. Мне кажется, он живой и чем-то очень

Скачать книгу