Трансформеры. Дмитрий Венгер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Трансформеры - Дмитрий Венгер страница 13
Донесение об уничтожении одного из пограничных отрядов заставило его отложить хоботок и подойти к карте, напрягая серые клетки мозга.
Полная неизвестности карта была ему абсолютно незнакома. Чувствуя, что от него ждут какого-то решения, он оглядел стоящих рядом командиров дивизий, напряженные и безжалостные лица, выражали свою человеческую потребность уничтожать все, чего они не понимали.
– Что докладывает разведка? – взяв себя в руки, спросил он.
– Невозможно задействовать! – отчеканил один из командиров. Плохие климатические условия.
«Да что же это такое», – думал он. Одно хуже другого.
Утерев платком свое, похожую на поверхность метеорита кожу лица, он снова подошел к окну, молчание затягивалось. Хладнокровно пробежав глазами по заснеженным равнинам гор, и осознав сложившиеся положение, он снова подошел к карте, теперь уже точно зная как нужно действовать.
Беринг, выслушав доклад Певуна нахмурился и отошел в сторону.
Ливар, не отходивший от него с самого момента прибытия, едва заметно сверкнул глазами, выражая готовность выполнить любое поручение и приказ.
– Во-первых, – молвил, наконец он, – Увеличить численность всех отрядов втрое.
Во-вторых, – запустить все системы навигации. В-третьих, – увеличить количество разведывательных походов. Чтобы везде и всюду были мы, зная при этом все о передвижениях противника.
В-четвертых, – а это самое важное, отряды должны проходить именно в тех местах, где климатические условия меньше всего к этому располагают. Но при этом, там должен быть хороший обзор и возможность перегруппировки в случае выгодного логаритма нападения, и сокрытия от противника места дислокации.
Обсуди это со своими командирами, Ливар.
– Есть сэр! – ответил тот.
– А ты свободен! – кивнул он в сторону Певуна.
Произошедшая битва и последующие приказы великого медведя Беринга взбудоражили всю базу. Оживленное обсуждение этих событий велось везде: в казармах, пунктах прием пищи, механических цехах.
Лишь за столом клана «Полярных лис» стояла гробовая тишина.
Положив немного микронной пищи отсутствующему за столом Херлофу, Певун посмотрел на всех сидящих за столом и опустил голову, давая знак, что минута молчания началась. Сегодня погибли их товарищи их братья по клану, в том числе и Херлоф, белый мех которого навеки соединился с белоснежностью снега, здесь нечего говорить, первые потери они всегда первые.
Ципо, Лекс и Белый сидели в сторонке, осознавая тяжесть момента и глубину произошедших событий.
– Какие группы образованы? Кто-нибудь знает? – нарушил тишину Ципо.
– Певун знает, – ответил Белый, поглаживая бокал с минеральным составом, – да спрашивать неуместно.
– М –