Требуют наши сердца! – 2. Сергей Александрович Аредаков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Требуют наши сердца! – 2 - Сергей Александрович Аредаков страница 2

Требуют наши сердца! – 2 - Сергей Александрович Аредаков

Скачать книгу

всё лицо обезображено шрамами. Да что там лицо, всё его тело сплошной шрам. Мы когда представили, что ему пришлось пережить, так ревели потом, почти до самого утра.

      Вспомнив этот случай, у девушки опять навернулись на глаза слёзы. Но Берк не обратил на это внимание, его мысли были уже далеко от реки Долгой.

      – Обязательно сделай, что я тебе сказал – крикнул монах и с разбегу нырнул в воду.

      – Он всё-таки научился плавать – восхищённо прошептала Элла, а паромщика попросила – жми к острову, теперь всё наладится.

      – Элла, я так и не понял – спросил молодой парень, крепкого телосложения – так это Грэй или нет?

      – Будем надеяться, что да – думая о чём-то своём, отвечала баронесса – только ты это, смотри не болтай ни кому. Он сам решит, когда нам открыться.

      2

      Лина вздрогнула от неожиданности, в её личную спальню, бесцеремонно ворвался монах Берк. Взглянув в её выпученные от удивления глаза, он перевёл дыхание и выпалил:

      – Немедленно собирайся, жду тебя за дверью. Одевайся в дорожный костюм, мы поедем на остров.

      Таким неадекватно взволнованным, герцогиня не видела Берка ещё ни разу. Всегда степенный и рассудительный, он редко проявлял эмоции на людях, а тут как с ума сошёл. В её голове закрутились предположения, одно страшнее другого. Поэтому немного растерялась и не сразу нашла походный костюм, а когда Берк заскочил в комнату второй раз, она даже штаны не успела натянуть. Абсолютно проигнорировав, что Лина стоит практически голой, он по-женски всплеснул руками и с умоляющими нотками в голосе, запричитал:

      – Ну что ты так долго возишься, нам ещё Милису дожидаться, а времени в обрез.

      Натянув штаны и повернувшись к монаху обнажённой спиной, Лина возмущённо спросила:

      – Да что такого случилось-то, что ты ночью ворвался в мою спальню и не замечаешь даже, что я неодета?

      Берк похлопал удивлёнными глазами и всплеснув руками ещё раз, выскочил из комнаты. Потом из коридора раздался, его радостно-возбуждённый голос:

      – Я считаю, что Грэй вернулся и находится сейчас на острове, вот тебе что.

      Герцогиню от этих слов мотнуло так, что не поняла, как оказалась на пятой точке. Мир завертелся вокруг неё со страшной силой, а слова – Грэй вернулся – запульсировали в её голове. Берк третий раз ворвался в спальню, бесцеремонно поставил герцогиню на ноги и сложив умоляюще руки у своей груди, попросил:

      – Лина, поторопись пожалуйста. Дора, я уже предупредил, а лошадей должны оседлать. Даже восточные ворота города открыты и ждут пока мы выедем. В общем некогда рассиживаться, догоняй.

      Монах попытался убежать, но Лина вцепилась в него мёртвой хваткой и с горящими безуменкой глазами, прошептала:

      – Неужели это правда Он? Берк, скажи мне это ещё раз.

      Поняв её состояние, он обнял девушку и также шёпотом ответил:

      – Я почти уверен в этом, но расскажу всё по пути в гостиницу «Двуречье».

      Из

Скачать книгу