Позывной «Скат». Анатолий Сарычев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Позывной «Скат» - Анатолий Сарычев страница 24

Позывной «Скат» - Анатолий Сарычев Морской спецназ

Скачать книгу

трапом, и сразу три человека бросились к багажнику вытаскивать объемистые сумки и деревянные ящики.

      Окинув взглядом палубу, Клим обнаружил на корме мощный кран и широкую грузовую площадку возле него.

      Придержав Малыша в салоне машины, Клим негромко спросил:

      – Ты анализ золота сделал?

      – Обещали через день дать ответ, – также негромко ответил Малыш, приблизив губы к самому уху Клима.

      – Пока все идет нормально! – громко сказал Клим, выскакивая вместе с Малышом под проливной дождь.

      – Я капитан судна Фил Стигс! – представилась невысокая фигура в дождевике и, ни слова больше не говоря, быстро поднялась по трапу и пошла по палубе в сторону темной рубки.

      Едва Клим ступил на палубу, как матросы убрали трап и корабль начал медленно отходить от пирса.

      В рубке было сухо и тепло. На штурманском столе, прямо на карте были поставлены стаканы в подстаканниках, и первым делом Клим схватил ближний.

      – Куда идем? – спросил капитан, беря второй стакан, обращаясь к Малышу, которого принял за главного в этой ночной экспедиции.

      Малыш, ни слова не говоря, кивнул на Клима, который, обжигаясь, с наслаждением пил черный как деготь чай.

      – Сейчас определимся, господин капитан! – пообещал Клим, ставя на стол стакан с чаем. – Распорядитесь, чтобы нам принесли сюда сухую одежду, а пока осторожно выходите из бухты. Постарайтесь не напороться на противодиверсионную сеть, которую военные ставят.

      – Сеть уже убрана, господин Дик! – доложил капитан, сбрасывая на руки матроса свой дождевик.

      Коренастый, невысокого роста, с дочерна загорелой физиономией и коротким ежиком совершенно седых волос, он производил впечатление опытного капитана, настоящего морского волка. Не суетился, не дергался, а спокойно, широко расставив ноги, стоял возле штурманского столика, держа в правой руке стакан в серебряном подстаканнике.

      Вытащив мобильный телефон, Клим быстро набрал номер и, услышав спокойный, с характерным акцентом голос мужчины, сказал:

      – Добрый вечер, господин капитан! Вам передает привет господин Антей!

      – Не надо лишних слов! Мои координаты… – начал говорить капитан танкера.

      – Прошу прощения, господин капитан, что прерываю вас, но будет намного лучше, если вы сами переговорите с капитаном судна, на котором мы идем к вам.

      – Самое правильное решение! – похвалил капитан танкера.

      Передав мобильный телефон капитану сухогруза, Клим снова взял со столика свой чай, не стараясь особенно вслушиваться в переговоры, которые вели два капитана. В телефон был встроен магнитофон, и Клим потом прослушает этот разговор, со всеми координатами, глубинами и названиями мелких островков, которыми сыпал капитан сухогруза, водя карандашом по карте.

      Облегченно вздохнув, капитан «Ориона» на прощание произнес:

      – Моя частота восемнадцать и девять. – И передал трубку Климу.

Скачать книгу