Eminent Authors of the Nineteenth Century. Georg Brandes

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Eminent Authors of the Nineteenth Century - Georg Brandes страница 15

Eminent Authors of the Nineteenth Century - Georg Brandes

Скачать книгу

prince! This is an idea quite foreign to little children. Suppose we put in its place: "The first night he slept on a haystack, out in the fields, for there was no other bed for him; but it seemed to him so nice and comfortable that even a king need not wish for a better." This is intelligible. "The moon hung, like an Argantine lamp, from the vaulted ceiling, and burned with a perpetual flame." Is not the tone a more familiar one when we say: "The moon, like a large lamp, hung high up in the blue ceiling, and he had no fear of its setting fire to his curtains." The story of the doll's comedy is rewritten; it is sufficient when we know that the piece treats of a king and a queen; Ahasuerus, Esther, Mordecai, who were named in the original, are too learned names for children. If we hit upon a life-like stroke, we hold fast to it. "The queen threw herself on her knees, took off her beautiful crown, and, holding it in her hand, cried: 'Take this from me, but do rub (with healing ointment) my husband and his courtiers.'" Such a passage is one of those in which the nursery story tone penetrates the polished form; one of those in which the style that says "thou" to the reader thrusts aside the one that says "you." In illustration, a whole swarm of comparisons throng upon us. "From the host our travellers learned that they were in the realm of the King of Hearts, an excellent ruler, and nearly related to the King of Diamonds, Silvio, who is sufficiently well known through Carlo Gozzi's dramatic folk-lore tale, 'The Three Pomegranates.'" The princess is compared with Turandot, and of John it is said: "It would seem as though he had recently read Werther and Siegwart; he could only love and die." A shrill discord for the nursery tale style. The words are not those of the child's treasury of language; the tone is elegant, and the illustrations are abstract. "John spake, but he knew not himself what he was saying, for the princess bestowed on him so blessed a smile, and graciously extended her white hand for him to kiss; his lips burned, an electric current ran through him; he could enjoy nothing of the refreshments the pages offered him, he saw only the beautiful vision of his dreams." Let us once hearken to this in the style so familiar to us all: "She looked wonderfully fair and lovely when she offered her hand to John, and he loved her more than ever. How could she be a wicked witch, as all the people asserted? He accompanied her into the hall, and the little pages offered them gingerbread nuts and sweetmeats; but the old king was so unhappy, he could eat nothing, and, besides, gingerbread nuts were too hard for him."

      In his youth, Andersen, who then took Musæus for his model, had not advanced far enough to understand how to mingle jest and earnest in his diction; they were always at variance; scarcely was utterance given to a sentiment before the disturbing parody made its appearance. John says a few words, in which he expresses his love, and the author adds: "O, it was so touching to hear! The poor young man, who was at other times so natural, so amiable, now spoke quite like one of Clauren's books; but then, what will not love do?" On this point, with this pedantic frivolity, Andersen still persisted in 1830; but five years later the transformation process is at an end; his talent has shed its skin; his courage has grown; he dares speak his own language.

      The determining element in this mode of speech was from the outset the childlike. In order to be understood by such youthful readers as those to whom he addressed himself, he was obliged to use the simplest possible words, to return to the simplest possible conceptions, to avoid everything abstract, to supply the place of indirect with direct language; but in thus seeking simplicity, he finds poetic beauty, and in attaining the childlike he proves that this childlike spirit is essential to true poetry; for that form of expression which is naïve and adapted to the general comprehension is more poetic than that which reminds the reader of industry, of history, of literature; the concrete fact is at once more life-like and more transparent than that which is presented as proof of a proposition, and the language which proceeds directly from the lips is more characteristic than the pale paraphrase with a "that."25

      To linger over this language, to become absorbed in its word-treasury, its syntax, its intonation, is no proof of a petty spirit, and does not take place merely through love of the vocables or the idiom. True, language is but the surface of a work of poetic fancy; but if the finger be placed upon the skin, we may feel the throbbing pulse which indicates the heart-beats of the inner being. Genius is like a clock; the visible index is guided by the invisible spring. Genius is like a tangled skein, inextricable and knotted, as it may seem, it is nevertheless inseparably one in its inner coherence. If we but get hold of the outer end of the thread, we may slowly and cautiously endeavor to unravel even the most tangled skein from its coil. It is not harmed by the effort.

      II

      If we hold fast to the clue, we shall comprehend how the childlike in diction and sphere of conception, the true-hearted manner with which the most improbable things are announced, is just what invests the nursery story with its poetic worth. For what renders a literary production significant, what gives it circulation in space and lasting value in time, is the force with which it is able to present that which is propagated through space and which endures through time. It preserves itself by means of the vigor with which, in a clear and polished way, it renders perceptible the constant. Those writings which support tendencies or emotions whose horizon is limited in time or space, those which revolve about purely local circumstances or are the result of a prevailing taste, whose nourishment and whose image are found in these circumstances, will vanish with the fashion that has called them forth. A street song, a news-paper article, a festival oration, reflect a prevailing mood which for perhaps a week has superficially occupied the population of the city, and therefore have themselves a duration of about equal length. Or, to mount to a higher level, suppose there suddenly arises in a country some subordinate proclivity, as, for instance, the fancy for playing private comedies, which became an epidemic in Germany in the time of "Wilhelm Meister," or in Denmark between 1820 and 1830. Such a tendency in itself is not wholly devoid of significance, but psychologically considered it is thoroughly superficial and does not affect the deeper life of the soul. If it be made an object of satire, as it was in Denmark, by Rosenkilde's "The Dramatic Tailor," or in "Sir Burchardt and his Family," by Henrik Hertz, those works which, without representing the epidemic from a higher point of view, merely imitate and render it laughable, will be just as short-lived as it was. Let us now take a step higher, let us turn to the works which mirror the psychological condition of an entire race, an entire period. The good-natured drinking-song poetry of the past century, and the poetry written for political occasions, are such literary productions. They are historic documents, but their life and their poetic value are in direct ratio to the depth at which they approach universal humanity, the constant in the current of history. With greater and more marked significance in this gradual ascent stand forth these works, in which a people has seen itself portrayed for a half or for a whole century, or during an entire historic period, and has recognized the likeness. Such works must of necessity depict a spiritual condition of considerable duration, which, just because it is so enduring, must have its geologic seat in the deeper strata of the soul, as otherwise it would much sooner be washed away by the waves of time. These works incorporate the ideal personality of an epoch; that is to say, the personality which floats before the people of that time as its reflection and model. It is this personality which artists and poets chisel, paint, and describe, and for which musicians and poets create. In Grecian antiquity it was the supple athlete and the eagerly-questioning youth who was athirst for knowledge; during the Middle Ages it was the knight and the monk; under Louis XIV the courtier; in the beginning of the nineteenth century it was Faust. The works which represent such forms give expression to the intellectual condition of an entire epoch, but the most important of them express still more; they mirror and embody at the same time the character of an entire people, of an entire race, an entire civilization, inasmuch as they reach the most profound, most elementary stratum of the individual human soul and of society, which concentrates and represents them in its little world. In this way, with the aid of a few names, the history of an entire literature could be written, by simply writing the history of its ideal personalities. Danish literature, during the first half of the nineteenth century, is placed, for instance, between the two types, Oehlenschläger's Aladdin and Frater Taciturnus in Kierkegaard's "Stages in the Path of Life." The former is its starting-point, the latter its perfection and conclusion. Now since the worth of these personalities, as before stated, depends upon how deeply they have their growth in the character of the people, or in human nature, it

Скачать книгу


<p>25</p>

Compare such passages as the following: "It was just as though some one were sitting there practising a tune which he could not get hold of, always the same tune. 'I will get it, though,' he says, no doubt; but nevertheless, he does not get it, let him play as long as he will." "The great white snails, which the grand people in old times used to have made into fricassees; and when they had eaten them, they would say, 'H'm, how good that is!' for they had the idea that it tasted delicious. These snails lived on burdock-leaves."