Поцелуй дочери канонира. Рут Ренделл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поцелуй дочери канонира - Рут Ренделл страница 31

Поцелуй дочери канонира - Рут Ренделл Старший полицейский инспектор Вексфорд

Скачать книгу

проезжающие машины. Согласно отчету патрульных, ни одна машина и никакое другое транспортное средство не проезжали по той дороге до восьми сорока восьми, когда наши машины и “скорая помощь” проехали в поместье. Еще один полицейский наряд мы поставили дальше на шоссе в направлении Кэмбери-Эшз. Хотя, возможно, мы выставили посты слишком поздно. А теперь скажите мне одну вещь: можно ли отсюда уехать еще какой-нибудь дорогой?

      – Вы имеете в виду через лес? Наверное, на джипе можно. Но только если хорошо знать лес. Просто как свои пять пальцев. – Габбитас говорил с большим сомнением. – Не уверен, что я проехал бы.

      – Ну, вы ведь здесь еще не так долго…

      Габбитас решил, что от него ждут объяснения, а не ответа на вопрос.

      – Один день в неделю я преподаю в сельскохозяйственном колледже в Сьюинбери, беру частные заказы. Кроме всего прочего я лесной хирург.

      – А когда вы сюда приехали?

      – В мае. – Габбитас поднес ладонь ко рту, потер губы. – Как Дейзи?

      – В порядке, – ответил Вексфорд. – Она скоро поправится – физически. Ее психическое состояние – другой вопрос. А кто здесь жил до вас?

      – Какие-то люди по фамилии Гриффин. – Габбитас произнес фамилию по буквам. – Муж, жена и сын.

      – Они работали в усадьбе или за ее пределами, как вы?

      – Сын был взрослый. Где-то работал, где – не знаю. Наверное, где-нибудь в Помфрете или в Кингсмаркэме. Сам Гриффин… его звали Герри… или Терри? Да, Терри. Он смотрел за лесом. Жена просто жила тут с ним. Иногда, думаю, выполняла какую-нибудь работу в доме.

      – Почему они уехали? Ведь они оставили не только работу, но и дом?

      – Он состарился. Шестидесяти пяти ему еще не было, но уже приближалось. Мне кажется, работа стала ему слишком тяжела, и он захотел пораньше выйти на пенсию. У них было куда переехать, они купили дом или квартиру. Это, пожалуй, все, что я знаю о Гриффинах. Я видел их только раз, когда получил эту работу и мне показывали дом.

      – Что ж, Харрисоны, наверно, должны знать больше.

      Тут Габбитас впервые по-настоящему улыбнулся.

      Когда он улыбался, сверкая белыми зубами, его лицо становилось милым и дружелюбным.

      – Они не разговаривали.

      – Как, Харрисоны с Гриффинами?

      – Бренда Харрисон сказала мне, что они не разговаривают несколько месяцев – с тех пор, как Гриффин оскорбил ее. Не знаю, что он сказал или сделал. Это все, что она мне сообщила.

      – А не это ли было реальной причиной его отставки?

      – Не знаю.

      – Не знаете, где они теперь живут? Они не оставили адреса?

      – Мне – нет. Вроде бы они говорили про Майрингем. Не так уж далеко. Майрингем я хорошо помню. Не хотите кофе? Чаю? Или еще чего-нибудь?

      Вексфорд отказался. Он также отверг предложение Габбитаса подвезти его до комнаты происшествия, где была припаркована машина инспектора.

      – Уже темно.

Скачать книгу