Белгравия. Джулиан Феллоуз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Белгравия - Джулиан Феллоуз страница 42

Белгравия - Джулиан Феллоуз The Big Book

Скачать книгу

какую-то неизвестную цивилизацию, недавно открытую в далеком уголке Занзибара. Но Джеймс ничего не заметил.

      – Мы проектируем новую набережную: там будут деловые здания, дома для рабочих и даже квартиры для управляющих. И еще мы расширяем доки. Кораблям уже не хватает места.

      Анна пыталась встретиться с Джеймсом глазами. Неужели нельзя остановиться и не говорить о делах? Но он как ни в чем не бывало продолжал:

      – Им нужно больше пространства для погрузки и разгрузки, ведь сейчас со всего мира к нам поступает столько товаров. Чем больше расширяется империя, тем больше…

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

       Цитата из произведения Л. П. Хартли «Посредник» (1953). В 1985 г. в Кембридже также вышла книга известного американского историка и географа Дэвида Лоуэнталя под названием «Прошлое – чужая страна». – Здесь и далее примеч. перев.

      2

       По решению Венского конгресса 1814–1815 гг. Южные Нидерланды, бывшие до этого в составе Франции, вошли в Королевство Нидерландов.

      3

       Театральный жест (фр.).

      4

       Глава дома Расселов носит титул герцог Бедфорд.

      5

       Аббатство Уоберн – поместье герцогов Бедфорд, где находится крупная коллекция произведений искусства.

      6

       Высший свет (фр.).

      7

       Чартерхаус – одна из самых старых и престижных частных мужских школ в Великобритании.

      8

       Собачий остров (англ. Isle of Dogs) – полуостров на территории Лондона, окруженный Темзой, где некогда находились королевские псарни, а впоследствии – судоремонтные верфи.

      9

       Шератон – стиль английской классической мебели.

      10

       В положении (фр.).

      11

       Имеется в виду сэр Генри Уильям Бичи (1753–1839) – британский художник, придворный портретист.

      12

       Кент Уильям (1684–1748) – английский архитектор и садовод, стоявший у истоков британского классицизма и системы английского парка.

      13

       «Олбани» – фешенебельный многоквартирный комплекс в Лондоне.

      14

       Светский сезон – период в несколько месяцев

Скачать книгу