Пуаро. Детективные головоломки для тренинга мозга (сборник). Отсутствует
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пуаро. Детективные головоломки для тренинга мозга (сборник) - Отсутствует страница 10
Надо проинформировать все торговые точки, чтобы продавцы были более бдительны и не попадали под его влияние.
– Скорее всего, уже все об этом знают, – ответил Шмидт. – Помучиться то мы с ним помучаемся, но только не в этом случае. Здесь картина преступления иная.
– Советую Вам не переживать по поводу похищенного колье, – обратился он к владельцу магазина. – Я знаю, кто это сделал.
Ответ: Ограбление инсценировала сама продавщица. Она воспользовалась рассказами о преступлениях, совершенных в городе вором-гипнотизером и очень кстати подвернувшимся случаем с выходом из строя системы видеонаблюдения. Но она не подумала, что очень сложно загипнотизировать человека, если его глаза скрываются за темными защитными очками. В таком случае гипнотизеру требуется значительно больше времени.
Неопровержимые улики
Фермера Блейка Бартона арестовали сразу после его звонка в полицию. Сам он даже не предпринимал попыток скрыться и вплоть до приезда полицейских оставался в доме полковника Ричарда Стаута.
Прибыв на место преступления, полицейские обнаружили Блейка в прихожей рядом с телефонным аппаратом. Он сидел, обхватив голову руками, и смотрел в одну точку. После допроса его отвезли в полицейский участок.
На месте преступления начали работать единственный в Нетвилле следователь-криминалист Джон Лоренс и его молодой напарник Ховард.
В большой просторной комнате на бежевом ковре лежало бездыханное тело полковника Стаута.
На мундире в области сердца расплылось кровавое пятно: Стаут был застрелен из пистолета в упор.
– Вы не чувствуете в прихожей запах навоза? – поведя носом, спросил своего напарника Лоренс.
– Дат, шеф, я тоже почувствовал. Фермер изрядно наследил в прихожей. Давайте разуемся прежде чем войти в гостиную.
В это время в полицейском участке инспектор Робертсон допрашивал с особым рвением Блейка.
– Давай-ка, Блейк, все по порядку.
– Я неоднократно предупреждал его. Мне надоело терпеть, что он бьет и унижает мою невесту, Кетрин. Она работает у него горничной.
В конце концов я приехал к нему и застрелил его.
– А почему ты решил отомстить ему именно сегодня?
– Кетрин позвонила и сказала, что он снова ударил ее. Я решил, что надо его проучить.
– А где же теперь сама Кетрин?
– Я сказал ей, чтобы она уехала в деревню к матери. Не надо ее впутывать в эту историю, инспектор.
– Тем не менее нам придется ее допросить… Да уж, серьезно ты попал.
В это время в доме покойного следователи Лоренс и Ховард осматривали место преступления.
– Бьюсь об заклад, Ховард, что убийца скрывался у окна, за шторой. Там,