Дорогой чужого проклятия. Дарья Быкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова страница 25
– Муж, – сказал Шеррайг. И, подумав, добавил – Бывший.
– Ага. Почти вдовец, – подтвердила Ая.
Гио задумался. Шеррайг протянул Ае ключ от комнаты, и она улизнула спать, а он остался ждать обещанного человека. И, подумав, заказал вина себе и Гио.
После ухода его спутницы Гио преобразился. Шеррайг даже не сразу сообразил что к чему, что это трактирщик успел подать какой-то знак лже-рыцарю, и что рыцарь далеко не так прост. Хотя, мог бы догадаться, слишком уж гротескным было поведение Гио – корил он себя после. Если хочешь прожить подольше, таких ошибок делать нельзя.
– Как узнал? – спросил Гио, делая глоток, заказанного элронцем вина. Взгляд его был абсолютно трезвым, холодным и колюче-неприязненным.
Шеррайг подумал и честно признался:
– Не знал. Просто угостить хотел.
Гио хмыкнул. И подёргал себя за короткую белобрысую чёлку.
– Так куда направляетесь?
Шеррайг не стал пока отвечать, вместо этого спросил:
– Зачем такой маскарад?
– Скучно, – зевнул Гио. – Да и новых людей прощупать так легче, когда тебя не принимают всерьёз.
– И как? Прощупал? – почти дружелюбно спросил Шеррайг. Гио его не раздражал. Ни когда играл дурачка, ни сейчас, когда демонстрировал враждебность – элронец видел, что и это игра.
– Девочка хорошая, ей бы я, может, и помог. А вот ты – мутный. – Гио нахально уставился Шеррайгу в переносицу, пытаясь вывести непонятного ему собеседника из себя. Элронец неожиданно решил его поддразнить.
– Я тоже хороший, – проникновенно сказал он. И клыкасто улыбнулся.
– Оборотень? – спросил Гио, жадно вглядываясь в глаза Шеррайга. Тот честно смотрел в ответ совершенно человеческими глазами. Поняв, что теперь Гио вглядывается в его ауру, едва сдержался, чтобы не предложить ему ещё и под хвост заглянуть. Хвоста у Шеррайга не было, но это не делало предложение менее обидным.
Гио выглядел слегка растерянным.
– Улыбнись-ка.
Шеррайг улыбнулся. Белозубой и абсолютно человеческой улыбкой. Дождался, пока Гио начнёт сомневаться в увиденном недавно, и не торопясь выпустил клыки. И даже стерпел, хоть и рыкнул, прикосновение – Гио был уверен, что иллюзия и некоторое время потом неверяще смотрел на свои пальцы, утверждавшие, что клыки реальны.
– Ладно, – сказал он, наконец. – Так куда направляетесь?
– Соседей навестить.
– С подарками? – поинтересовался Гио, давая понять, что конкурентов в деле контрабанды не потерпит.
Шеррайг покачал головой.
– Никаких подарков.
– А чего ж порталом не идёте? Что за нужда искать себе приключения?
– Сюрприз