Столпы общества. Генрик Ибсен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Столпы общества - Генрик Ибсен страница 3

Столпы общества - Генрик Ибсен

Скачать книгу

прямо нуждаются иной раз в бодрящей схватке. Но жизнь в маленьком городишке, к сожалению, небогата такими случаями, да и не всякому дано… (Перелистывает книгу адъюнкта.) «Женщина на службе общества». Это что за чепуха?

      Бетти. Господи! Нельзя же так говорить, Хильмар! Ты, конечно, не читал этой книги?

      Хильмар. Нет, да и не намерен.

      Бетти. Ты, верно, опять нехорошо себя чувствуешь сегодня?

      Хильмар. Да, нехорошо.

      Бетти. Плохо спал ночью?

      Хильмар. Очень даже плохо. Я вчера вечером пошел, ради своей болезни, прогуляться; потом завернул в клуб и почитал описание одной полярной экспедиции. Как-то закаляешь свой дух, следя за борьбой человека со стихиями!

      Фру Руммель. Но это вам, может быть, вредно, господин Тённесен?

      Хильмар. И даже очень. Я проворочался всю ночь в полусне, бредя каким-то отвратительным моржом, который гонялся за мною.

      Улаф (поднявшись из сада на террасу). За тобой морж гонялся, дядя?

      Хильмар. Во сне, дурень!.. А ты все еще возишься с этим жалким луком? Отчего не обзаведешься настоящим ружьем?

      Улаф. Я бы очень хотел, да…

      Хильмар. Ружье – это я все-таки понимаю: как-то щекочет нервы, когда спускаешь курок…

      Улаф. Тогда бы я медведей стрелял! Да вот папа не дает.

      Бетти. Как можно вбивать ему в голову такие вещи, Хильмар!

      Хильмар. Гм… ну и поколение воспитывают у нас теперь! Кричат о подвигах, – боже мой! – а до дела дойдет – одна игра. Ни капли серьезного стремления к тому, чтобы закалить себя, смело глядеть в глаза опасности! Да что ты лезешь на меня со своим луком, балбес! Того и гляди, выстрелит!

      Улаф. Да ведь стрелы нет, дядя!

      Хильмар. Этого ты не можешь знать; а вдруг она все-таки есть. Убери, говорят тебе!.. И чего ты никогда не прокатишься в Америку на одном из отцовских кораблей? Увидал бы там охоту на буйволов или схватку с краснокожими.

      Бетти. Но, Хильмар…

      Улаф. Ах, как бы я хотел, дядя! И вдруг бы встретил там дядю Йухана и тетю Лону…

      Хильмар. Гм… Понес!

      Бетти. Ну, ступай опять в сад, Улаф.

      Улаф. А на улицу можно?

      Бетти. Да, только, смотри, недалеко.

      Улаф убегает через калитку на улицу.

      Рёрлун. Не следовало бы набивать ребенку голову такими фантазиями, господин Тённесен…

      Хильмар. Разумеется, как можно! Пусть лучше весь век просидит за печкой, как многие другие.

      Рёрлун. А что ж вы сами туда не прокатитесь?

      Хильмар. Я? С моей болезнью! Впрочем, кому здесь до этого дело! Кроме того, человек имеет все-таки известные обязанности перед обществом, в котором живет… Надо же здесь хоть кому-нибудь высоко держать знамя идеи. Ух, опять он раскричался!

      Дамы. Кто, кто?

      Хильмар. Не знаю. Все они там немножко громогласны… Это действует мне на нервы.

      Фру

Скачать книгу