The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2). Bernal Diaz del Castillo
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2) - Bernal Diaz del Castillo страница 2
Alvarado and Oli with several soldiers, among which number I was myself, were ordered to take possession of the great cu, which was very high, and to take with us twenty musketeers as a guard. From which place we were narrowly to watch the town and lake, of which we had an excellent view from this height. We had no sooner arrived at the top of the temple than we espied the inhabitants of this and the surrounding townships running off with all they possessed; some fleeing to the mountains, others again concealing themselves in those parts of the lake which were thickly grown with reeds; the lake itself being crowded with large and small canoes.
Information of this was immediately forwarded to Cortes, who then determined to seize the king of Tezcuco, who had sent him the golden banner, but was informed by the papas, whom he had despatched to call their monarch, that he had fled with several distinguished personages to Mexico.
In this way the first night passed away, during which time we kept a vigilant look out, posted our sentinels in all directions, and made frequent patrols. The next morning, very early, Cortes sent for the chief authorities of the town, of whom many were opposed to the runaway monarch, as they were at issue with him on various points respecting the privileges he exercised in governing the town. When these made their appearance, he desired them to detail every circumstance to him, and inquired of them how long Coanacotzin had been king. They replied, that Coanacotzin, in order to raise himself to the throne, had murdered his elder brother, the former regent; and that this was done in secret understanding with Cuitlahuatzin, who had attacked and driven us out of Mexico after the death of Motecusuma; but that there were other persons in the town who had a nearer claim to the crown of Tezcuco, particularly one young man, who was indeed the rightful heir. This young man shortly after became a convert to Christianity, and was baptized with great solemnity by father Olmedo, and named after his godfather, Don Hernando Cortes.3 He was the lawful son of the former prince of Tezcuco, Nezahal Pintzintli.4 He was, therefore, without any further delay raised to the throne, and installed with all due solemnity, to the great satisfaction of the inhabitants, who obeyed the new king with the best of good will. That, however, he might be thoroughly confirmed in our holy religion, learn the art of governing, and the Spanish language, Cortes gave him for stewards the bachelor Escobar, and Antonio de Villareal, who was married to the beautiful Isabella de Ojeda. The brave Pedro Sanchez Farsan, whose wife was the courageous and excellent Maria de Estrada, was appointed commandant of the town, and he was particularly cautioned not to allow the king to have any communication with the Mexicans. This prince subsequently rendered us the greatest services; and he was greatly esteemed and beloved by his subjects. The first thing Cortes required of him at present was a sufficient number of hands to assist us in launching the brigantines when they should be completed, and to lengthen and deepen the canals where they were to be launched; he then informed the king and chief personages of Tezcuco for what he intended these vessels, and of his determination to inclose Mexico on all sides. They not only declared their willingness to cooperate with us, but even sent messengers to the neighbouring townships, inviting them to seek our friendship, subject themselves to our emperor, and declare war against Mexico.
The whole of our troops were now divided into companies, to each one was assigned some particular station, which, indeed, was very necessary, as Quauhtemoctzin sent out from time to time numbers of large pirogues and canoes, to see whether we were off our guard or not.
About this time several tribes which were subject to Tezcuco came to sue for peace with us and beg forgiveness, if we thought they had been any way implicated in the late murders of our countrymen. Cortes received them most kindly, and took them into his friendship. The building of our brigantines was now rapidly continued, and there were every day from seven to eight thousand Indians employed to lengthen and deepen one of the canals. As we had an equal number of Tlascallans in our service, who greatly desired to heap up honour for themselves in assisting us against the Mexicans, Cortes easily persuaded them to accompany him in an expedition against Iztapalapan, through which town we had passed on our first march to Mexico. Cuitlahuatzin, the king of this township, had been raised to the throne of Mexico, after the death of Motecusuma, and the inhabitants had done us considerable damage, and were continually committing their depredations on the townships of Chalco, Tlalmanalco, Amaquemecan, and Chimalhuacan, because these had entered into alliance with us. We had now been twelve days in Tezcuco without having achieved any thing worthy of mention, and therefore determined to open the campaign against Iztapalapan.
CHAPTER CXXXVIII
How we marched against Iztapalapan; Cortes taking along with him Alvarado and Oli; while Sandoval was left behind to protect Tezcuco.
The expedition against Iztapalapan was principally undertaken to please the Tlascallans, so great was their desire to try their strength again with the Mexicans on the field of battle. Their patience was almost exhausted, and they longed to revenge the death of their countrymen who were slain in our disastrous flight from Mexico. To this was likewise added, that the Tezcucans could scarcely supply the necessary provisions for so great a body of men, and it was not our interest to be too burdensome to them.
Cortes commanded this expedition in person, accompanied by Alvarado, Oli, thirteen horse, twenty crossbow-men, six musketeers, and two hundred Spanish foot. These troops were joined by the whole of our Tlascallan friends, and twenty of the Tezcucan chiefs, all relations of the Prince Don Hernando, and enemies to Quauhtemoctzin.
After the necessary arrangements had been made, we commenced our march towards Iztapalapan, which lies above sixteen miles from Tezcuco, and, as I have before stated, half the town stands in the lake itself. We marched forward with every military precaution, as the Mexicans had posted their scouts in all quarters to watch our movements, so that they might be able to throw a body of troops into any place we might threaten to attack.
On this occasion again they had received due information of our design, and they had strengthened the garrison of Iztapalapan with above 8000 warriors; so that we found a considerable army ready to receive us in front of that town. The enemy bravely stood their ground for a considerable length of time, but at last gave way, so vigorously did we set upon them with our horse, crossbows, and muskets; while our friends of Tlascalla rushed upon them like so many furious dogs. The Mexicans now retreated into the town itself, where we pursued them; but this it appears was by a preconcerted plan, and had almost proved fatal to us. The enemy retreated before us, threw themselves into their canoes, and concealed themselves, partly in the houses which stood in the water, and partly among the reeds which grew in the lake. By this time it was quite dark, and as the enemy remained perfectly quiet, we contented ourselves with the victory we had gained, and neglected to observe our usual military precautions. While we thus thought ourselves secure, and least of all imagined we were threatened by any danger, so vast a flood of water rushed all of an instant into the town, that we must undoubtedly have all been drowned, if the distinguished Tezcucans who were with us had not given us timely notice to quit the houses. The enemy had cut through two dams, and thereby at once inundated the town; so that many of our Tlascallan friends, who were not accustomed to deep waters, and consequently unable to swim, were drowned. We others likewise got a thorough wetting, lost our powder, and were obliged to retreat from the town in all haste, with great risk of our lives. And thus, with our clothes completely drenched, with empty stomachs, and shivering with cold, we passed a most terrible night, the enemy continually assailing our ears with derisive shouts and horrible yells from their canoes and houses. But something still worse awaited us, for the inhabitants of Mexico, who had been apprized of our perilous situation, now came advancing towards us in vast numbers, both
3
His Indian name was Ixtlilxuchitl, and his Spanish, Don Hernando Pimentel, not Cortes. (p. 5.)
4
His real name was Necahuatpiltzintli. (p. 5.)