Собор Парижской Богоматери. Виктор Мари Гюго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собор Парижской Богоматери - Виктор Мари Гюго страница 53

Собор Парижской Богоматери - Виктор Мари Гюго Школьная библиотека (Детская литература)

Скачать книгу

оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Рок (гр.).

      2

      Стигма – клеймо, пятно, рана (гр.).

      3

      То есть с XVII в.

      4

      Cитэ, Университетская сторона и Город – районы средневекового Парижа: центральный – на острове Ситэ посреди реки Сены, левобережный, где находилась Сорбонна (Университет), и правобережный, где располагался королевский дворец Лувр.

      5

      Плюмаж – украшение из перьев на шляпах или на конской сбруе.

      6

      Дофин – во Франции с середины XIV в. до 1830 г. титул наследника престола. У Гюго говорится о дофине Карле (1470–1498) – будущем короле Карле VIII, правившем с 1483 г.

      7

      Маргарита Фландрская (1480–1530) – дочь германского императора Максимилиана I и Марии Бургундской, в младенческом возрасте была объявлена невестой дофина Карла. Но Карл женился на Анне Бретонской, а Маргарита, дважды выйдя замуж и став вдовой, была провозглашена правительницей Нидерландов. В романе называется также Маргаритой Австрийской.

      8

      Моралите – нравоучительная драма. Этот жанр драматургии получил распространение в XV–XVI вв.

      9

      Фарс – комический жанр средневекового театра.

      10

      Жеан де Труа (XV в.) – секретарь парижского суда, предполагаемый автор хроники царствования Людовика XI, которую В. Гюго использовал, работая над романом.

      11

      Мистерия – религиозная драма на библейские сюжеты.

      12

      Прево – городской голова в Париже.

      13

      Слово «готический» в том смысле, в каком его обычно употребляют, совершенно неточно, но и совершенно неприкосновенно. Мы, как и все, принимаем и усваиваем его, чтобы охарактеризовать архитектурный стиль второй половины Средних веков, в основе которого лежит стрельчатый свод – преемник полукруглого свода, породившего архитектурный стиль первой половины тех же веков. (Примеч. авт.)

      14

      Фут— единица длины, равная около 30,5 см.

      15

      Локоть – единица длины, равная примерно 40 см.

      16

      Игра слов: epice по-французски – и «пряности» и «взятка»; palais – и «нёбо» и «дворец».

      17

      Эдикт – особо важный указ короля.

      18

      Булла – послание или распоряжение, издаваемое Папой Римским.

Скачать книгу