Наказан играть 2. Евгений Александрович Осьминожкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наказан играть 2 - Евгений Александрович Осьминожкин страница 12
Через два дня мне кинули очередное безжизненное тело. После его пробуждения я посмотрел на характеристику псила и там 0,002. Выходит теперь пойдет прокачка быстрее, после его открытия. В чем выражается навык Бич разума я так и не смог понять. Из описания нужно конкретное расстояние до живого существа, но пленные ко мне не подходят, а мне к ним тоже не хочется идти.
Прошел еще месяц и навык псила поднялся до 0,023.
С каждым днем я стал все больше вслушиваться в шум водопада, особенно, когда забирали двоих на растерзание. Шум воды, брызги, я забывался как мог, но не помогало, казалось псила сделала меня совершенно не забывчивым. Я с ужасом стал думать, что когда-нибудь придет и мое время. Ничто не вечно. Рано или поздно изверги каннибалы придут и за моей тушей. И я как чую не смогу стать умиротворенным. Скорее всего сойду с ума, но так и буду выдавать им вещи при каждой смерти.
Через пять дней открылась дверь загона и здоровяк посмотрел на меня.
– Пошли, – сказал он.
Мои ноги как примерзли. Захотелось плакать, исчезнуть, спрятаться. Звериный оскал здоровяка пугал больше смерти, его шкура давно пропиталась кровью, от него разит самой смертью. Он обнажил зубы, я еле сумел распознать улыбку.
– Выходи, – рыкнул он.
"Сиди, сиди, сиди" – подумал я. Но тело само встало и пошло. Медленно, на полусогнутых, но продолжало двигаться.
"Нет, не хочу, почему я?" – метались мысли.
Проходя мимо пленников, заметил слабые подобия улыбок. Они рады, что мне будет больно. Я мучаюсь, когда их терзают. Не физически, но морально я с ними. А они рады. Сволочи!
Рука коснулась двери загона, вдалеке увидел одну из хижин, непослушные ноги отказались дальше идти и я упал. Здоровяк подхватил под руку и вынес наружу. Я прищурился. Под брызгами от водопада привык к влажности и небольшой туманности. А сейчас яркое солнце палит, выжигая все вокруг. Здоровяк потрогал мои выпирающие корни.
– А ты странный (англ), – произнес он.
– Спасибо (англ), – на всякий случай поблагодарил я.
Он засмеялся.
К моему удивлению он не понес меня к пыточным столбам. В центре деревни, где когда-то пролегало русло реки поставлены деревянные столы и куча народа собралась за ними. Явно что-то празднуют.
Здоровяк меня донес до середины деревни. Я машинально разглядывал дома, срубленные из веток огромных деревьев. Грубовато вышло, но вполне надежно. Отметил, что скорее всего у них есть железные орудия, но тут заметил огромную рукоять, к которой примотан тяжеленный камень. Все же железа у них нет.
Он меня поставил и дал прийти в себя. Меня шатало, а десятки людей пристально меня рассматривают.