Электрическое тело пою! (сборник). Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Электрическое тело пою! (сборник) - Рэй Брэдбери страница 29

Электрическое тело пою! (сборник) - Рэй Брэдбери

Скачать книгу

спросить:

      – А сколько… ну, сколько может… стоить такое яйцо, пап?

      – Людям его оценить невозможно, – ответил он, не оглядываясь и продолжая вести машину к далекому горизонту. – Знаешь, сынок, этого просто нельзя делать! Нельзя вешать ценник на яйцо, посредством которого с нами говорят Небеса! Мотелем куриных откровений – вот как мы теперь всегда будем называть этот мотель.

      И мы помчались дальше со скоростью сорок миль в час сквозь жару и пыль послезавтрашнего дня.

      Мы со Скипом сидели смирно и даже потихоньку, незаметно не пихали друг друга, пока где-то в полдень не пришлось вылезти, чтобы «полить цветочки» на обочине дороги.

      Ветер Геттисберга

      Перевод Т. Шинкарь

      Вечером, в половине девятого, с той стороны коридора, где был зрительный зал, донесся резкий короткий звук.

      «Выхлоп автомобиля на соседней улице, – подумал он. – Нет. Выстрел».

      Через мгновение – всплеск встревоженных голосов и внезапная тишина. Словно волна, с разбега ударившись о песчаный берег, затихла в недоумении. Хлопнули двери. Чьи-то бегущие шаги.

      В кабинет вбежал билетер и обвел комнату невидящим взглядом; лицо его было бледно, губы силились что-то сказать:

      – Линкольн… Линкольн…

      Бэйс поднял голову от бумаг:

      – Что случилось с Линкольном?

      – Его… Его убили.

      – Прекрасная шутка. А теперь…

      – Убили. Разве вы не понимаете? Застрелили. Во второй раз!..

      И билетер, пошатываясь, держась рукой за стену, вышел.

      Бэйс почувствовал, как встает со стула.

      – О господи…

      Через секунду он уже бежал по коридору, обогнал билетера, и тот, словно очнувшись, побежал рядом.

      – Нет-нет, – повторял Бэйс. – Этого не произошло. Не могло, не должно…

      – Убит, – снова сказал билетер.

      Едва они завернули за угол, как с треском распахнулись двери зрительного зала и уже не зрители, а возбужденная толпа заполнила коридор. Она волновалась, шумела, слышались крики, визг, отдельные испуганные голоса:

      – Где он? Кто стрелял? Этот? Он? Держите его! Осторожно! Остановитесь!

      Из гущи людей безуспешно пытались выбраться двое охранников, но их толкали, теснили, отбрасывали то в одну, то в другую сторону. В руках у них бился человек, он тщетно пытался увернуться от жадных рук толпы, мелькавших в воздухе кулаков. Но руки хватали его, тянули к себе, били, щипали, удары наносились чем попало – тяжелыми свертками и легкими дамскими зонтами, тут же разлетавшимися в щепки, как бумажный змей, подхваченный ураганом. Женщины, потерявшие спутников, жалобно причитали и испуганно озирались по сторонам, орущие мужчины грубо расталкивали толпу, стремясь протиснуться ближе к охранникам и человеку, который ладонями рук с широко растопыренными пальцами закрывал свое разбитое и исцарапанное лицо.

      – О господи!

      Бэйс

Скачать книгу