Битва королей. Книга I. Джордж Мартин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Битва королей. Книга I - Джордж Мартин страница 42

Битва королей. Книга I - Джордж Мартин Песнь Льда и Огня (Иллюстрированная)

Скачать книгу

молоко.

      – Королева получит ваше послание, ми… ваша милость.

      – Хорошо. Сир Робин, пусть его накормят досыта и дадут ему чистую одежду. Он отправится в путь на рассвете.

      – Будет исполнено, ваша милость, – сказал сир Робин Ригер.

      – На этом и покончим. – Рыцари и лорды-знаменосцы преклонили одно колено, когда Робб двинулся к выходу вместе с Серым Ветром. Оливар Фрей забежал вперед, чтобы открыть ему дверь. Кейтилин с братом последовала за сыном.

      – Ты все сделал как надо, – сказала она Роббу, когда они вышли на галерею, – хотя эти шуточки с волком больше пристали мальчику, чем королю.

      Робб с улыбкой почесал Серого Ветра за ухом.

      – Зато какую рожу он скорчил! Ты видела, матушка?

      – Я видела, как лорд Карстарк вышел вон.

      – Я тоже заметил. – Робб снял с себя корону и отдал Оливару. – Отнеси ее ко мне в опочивальню.

      – Слушаюсь, ваша милость.

      – Могу поспорить, многие чувствовали то же самое, что и лорд Карстарк, – сказал Эдмар. – Как можно говорить о мире, когда Ланнистеры словно чума опустошают владения моего отца, грабя его добро и убивая его людей? Говорю снова: мы должны выступить на Харренхолл.

      – У нас слишком мало сил для этого, – уныло ответил Робб.

      – Сидя здесь, мы сильнее не станем, – настаивал Эдмар. – Наше войско тает день ото дня.

      – А кто в этом повинен? – напустилась на брата Кейтилин. Именно по настоянию Эдмара Робб после коронации разрешил речным лордам разъехаться по собственным землям, чтобы защитить их от врага. Сир Марк Пайпер и лорд Карил Вэнс уехали первыми. Лорд Джонос Бракен последовал за ними, намереваясь отбить назад свой сожженный дотла замок и похоронить павших, а теперь и лорд Джейсон Маллистер изъявил желание вернуться в свое поместье Сигард, чудом не затронутое войной.

      – Нельзя требовать от моих речных лордов, чтобы они сидели сложа руки, когда их поля топчут, а крестьян предают мечу, – сказал Эдмар, – но лорд Карстарк – северянин. Нехорошо будет, если он покинет нас.

      – Я поговорю с ним, – сказал Робб. – Он потерял в Шепчущем лесу двух сыновей. Кто упрекнет его в том, что он не желает заключить мир с их убийцами – и с убийцами моего отца…

      – Дальнейшее кровопролитие не вернет нам отца, а лорду Рикарду – сыновей, – заметила Кейтилин. – Предложение должно быть сделано – хотя мудрее было бы поставить более мягкие условия.

      – Будь они мягче, я поперхнулся бы ими. – У сына пробивалась бородка, более рыжая, чем темно-рыжие волосы на голове. Роббу кажется, что она придает ему суровый, королевский… взрослый вид. Но с бородой или без нее, он остается пятнадцатилетним мальчишкой и жаждет мести не меньше, чем Рикард Карстарк. Ей стоило труда добиться от него даже этих злосчастных условий.

      – Серсея Ланнистер никогда не согласится обменять твоих сестер

Скачать книгу