Гамлет, принц Датский. Уильям Шекспир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гамлет, принц Датский - Уильям Шекспир страница 15

Гамлет, принц Датский - Уильям Шекспир

Скачать книгу

Вольтиманд, – каков ответ норвежца?

Вольтиманд

      Он шлет приветствия и пожеланья.

      Немедля он велел остановить

      Набор. Ему казалось, что предпринят

      Поход противу Польши; убедившись,

      Что принц его замыслил против вас,

      Он возмутился – как его летами,

      Недугом и бессилием сумели

      Воспользоваться. Фортинбраса он

      Велел арестовать. От дяди принц

      Был должен выслушать нравоученье

      И клятву дать, что никогда он впредь

      На Данию оружья не поднимет…

      Старик, король Норвегии, был очень

      Обрадован таким исходом дела.

      Он дал три тысячи дукатов принцу

      На каждый год и повелел, чтоб войско,

      Готовое к походу, – шло на Польшу.

      Вот здесь в бумагах этих он вас просит

      (подает бумаги)

      О дозволении перевести войска

      Чрез земли Дании. Вот здесь подробно

      Все обозначено: вознагражденье

      И гарантии.

Король

      Превосходно. Мы

      Прочтем посланье это и обсудим,

      Какой ответ приличен. А пока

      Благодарим за славное посольство.

      Подите, отдохните. Нынче ночью

      Мы попируем. Рад вас видеть!

      Вольтиманд и Корнелиус уходят.

Полоний

      Ну,

      Мы с этим кончили. Король и королева!

      О власти рассуждать или о долге,

      Что день есть день, ночь – ночь, а время – время,

      Ведь это убивать и день, и ночь,

      И время. Краткость есть душа ума;

      Растянутость – лишь внешние прикрасы.

      Я буду краток. Благородный сын ваш

      Безумен. Говорю – безумен, ибо

      Что есть безумье, если не безумье?

      Но это в сторону…

Королева

      Да, многословья

      Поменьше.

Полоний

      Королева, я далек

      От многословья! Принц – безумен, правда,

      И правда то, что жаль его, – и жаль,

      Что это правда. Глупый оборот!

      Я буду краток! Ну, так он безумен.

      Нам остается лишь найти причину

      Аффекта этого или, верней, дефекта.

      Ведь есть же повод этому аффекту

      Дефекта? Что же нам теперь осталось?

      А вот послушайте. Я дочь

      Имею. Я имею несомненно

      Ее. Она послушна, и вот это

      Мне отдала. Ну, а теперь вниманье!

      (Читает.) «Небесной, божеству души моей, наипрелестнейшей Офелии…» – Скверное выражение! Пошлое выражение! (Читает.) «Наипрелестнейшей!» пошлое выражение! Но дальше послушайте. (Читает.) «На чудное лоно ее…» и так далее.

Королева

      И это Гамлет ей писал?

Полоний

      Позвольте, – объяснится это скоро.

      (Читает.)

      «Не верь, что пламенем горит звезда,

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Скачать книгу