На мягких лапах между звезд. Олег Данильченко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу На мягких лапах между звезд - Олег Данильченко страница 11
Следующей цели повезло меньше. Фрегат, лишившись силового щита, получил попадание в район машинного отделения. Из большой рваной пробоины выбросило облако обломков, а затем густо повалил дым. Там продолжало что-то гореть, даже в отсутствии атмосферы. От корабля отделилась спасательная капсула, а ещё через секунд десять корабль взорвался.
– Главное, что живы, – сам себя успокоил Илья. – Успели добежать до капсулы.
– Активация. Цель одиночная. Захват.
Носовые турели давно уже готовы. Это штурмовая модификация. Время перезарядки две секунды. Ракеты маломощные, но быстрые и их много. Каждая турель способна выплюнуть в цель двадцать ракет одновременно.
– С первой по четвертую носовые, четыре такта.
– Подожди, капитан. Поступил вызов с фрегата.
– Основное питание щита на носовую полусферу. Соединяй.
– Быстрый Джокеру.
– Слушаю тебя, Быстрый.
– Не стреляй, я сдаюсь.
– Быстро соображаешь, Быстрый. – Илюха хохотнул нечаянному каламбуру. – Жить хочешь?
– Да.
– Тогда принимай лево на борт. Отходишь на двадцать километров, ложишься в дрейф и покидаешь корабль в спаскапсуле.
– Но зачем? Я не стану открывать огонь.
– Это ты мне сейчас говоришь, а что начнешь делать, когда появятся твои толстожопики? Молчишь? Вот и я не знаю. Если не хочешь получить по заднице, делай, что говорю. Никто твою птичку не тронет, потом вернешься. Как понял?
– Понял, выполняю. Но ты же понимаешь, что тебе это с рук не сойдёт? Тебя будут искать по всей империи. Как убийцу.
– Я никого специально не убивал.
– Ты устроил бойню на станции.
– Опять неправда, Быстрый. На станции я защищал своих пассажиров, которые не нарушали закон. А между тем там их пытались уничтожить, и никто из вас, полицейских, даже не почесался. Потом я предупредил диспетчера, чтобы он отозвал погоню…
– Я слышал, вы общались на общем канале.
– Ну вот, сам всё слышал, чего на меня теперь пенять? Два твоих подельника вон кувыркаются, я их добивать не стал. Зачем мне лишние жертвы?
– Ладно, с нами ты справился, но сейчас сюда войдет линейный крейсер, у него турелек побольше будет.
– И ему достанется, не переживай. Всё, конец связи, Быстрый. Жду, когда покинешь корабль. У тебя минута, потом открываю огонь. Время пошло.
– Капитан, предположительное время прибытия первого крейсера пять минут.
– Открыть фальшпанели. Главный калибр к бою.
– Орудия готовы к выстрелу, конденсаторы под жвак[4].
– Ждём, Ди. Попасть нужно точно в двигательную установку. Правым снимаешь щит. Левым бьёшь по двигателям. Справишься?
– Невелика наука, капитан. Точнее меня даже ты не попадёшь.
– Ладно,
4
Жвак – это слово из морского сленга. Жвакогалс – устройство для крепления коренного конца якорной цепи к корпусу судна. Вытравить якорь-цепь до жвакогалса это значит до конца. В просторечье под жвак. Это слово используется не только применительно к якорь-цепи. Под жвак, значит, что больше уже нельзя. Взяли под жвак. Значит, места больше нет. В данном контексте конденсаторы под жвак, значит, что заряжены максимально полно.