Спящий убийца. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Спящий убийца - Агата Кристи страница 12
– Я уже думала об этом, – медленно произнесла мисс Марпл.
– Просто Джайлс любит детективные истории, – заметила Гвенда.
– Но это и есть детективная история, – сказал Джайлс. – В холле обнаружено тело красивой женщины, которая задушена. О ней ничего не известно, кроме имени. Это произошло почти двадцать лет назад. Конечно, по прошествии столь длительного времени какие-либо улики сохраниться не могли, но можно, по крайней мере, попытаться отыскать какие-то нити. Правда, на мой взгляд, разгадка этой тайны вряд ли возможна…
– Думаю, вы могли бы ее разрешить, – сказала мисс Марпл. – Даже спустя восемнадцать лет. Да, думаю, вы могли бы.
– Во всяком случае, попытка не принесет никакого вреда.
Джайлс улыбнулся. Но на лице мисс Марпл появилось серьезное, даже озабоченное выражение.
– Да нет, она как раз может принести немало вреда, – сказала она. – Я бы настоятельно советовала вам обоим забыть об этом.
– Забыть? Об убийстве, которое произошло в нашем доме? Если, конечно, это было убийство.
– Это было убийство, я думаю. И именно поэтому я постаралась бы забыть обо всем. Убийство – дело серьезное, с этим не шутят.
– Но, мисс Марпл, – сказал Джайлс, – если бы все так думали…
– О, я знаю, – перебила его мисс Марпл. – Иногда – когда обвиняют невиновного, когда подозревают сразу несколько человек, когда на свободе остается опасный преступник, способный снова нанести удар, – расследование преступления является непреложным долгом. Но вы должны понять, что это убийство произошло в далеком прошлом. Вполне вероятно, оно осталось в тайне от всех – иначе вы наверняка услышали бы о нем от садовника или кого-нибудь еще, поскольку убийство, как бы давно оно ни произошло, всегда новость. Нет, преступник, должно быть, как-то избавился от тела, не вызвав ни у кого подозрений. Вы уверены, что у вас хватит ума разгадать эту загадку?
– Мисс Марпл, вы действительно так считаете? – с изумлением спросила Гвенда.
– Да, моя дорогая. Вы очень милые и обаятельные молодые люди – если позволите называть вас так. Вы только что поженились и счастливы вместе. Умоляю вас, не пытайтесь проникнуть в тайну, которая – как бы это сказать – может причинить вам горе.
Гвенда смотрела на нее во все глаза.
– Вы думаете, здесь что-то необычное… особенное… На что вы намекаете?
– Я не намекаю, дорогая, а только советую, поскольку прожила долгую жизнь и кое в чем разбираюсь. Вот вам мой совет: оставьте это дело.
– Нет, мы не можем оставить это дело.
В голосе Джайлса зазвучали жесткие нотки.
– «Хиллсайд» – наш дом, и в этом доме кого-то убили, или, по крайней мере, мы так думаем. Я не могу закрывать глаза на то, что в моем доме произошло убийство, пусть даже и восемнадцать лет назад!
Мисс Марпл вздохнула.
– Извините меня. Я нисколько не сомневаюсь в том, что вы мужественные молодые люди, и даже сочувствую вам и восхищаюсь