ЕГЭ. Алгоритмы работы над заданием 25. Бронислав Петрович Сычёв
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу ЕГЭ. Алгоритмы работы над заданием 25 - Бронислав Петрович Сычёв страница 3
Границы между стилями русского языка нечетки. Так, некоторые публицистические тексты отличаются от текстов художественной литературы только тем, что используют документальный материал, не преобразуя его в художественный образ, но по стилю автора нe уступают произведениям художественной литературы. Один и тот же жанр может быть использован в разных стилях. Например, жанр очерка – в публицистике и художественной литературе. Так анкета при приеме на работу и анкета социологического опроса являются жанрами разных стилей – официально-делового и научного. Они имеют общую форму – перечень вопросов и предполагаемых ответов, но разное содержание, т. к. цели, преследуемые этими текстами, разные: дать необходимые сведения о работнике для работодателя (правовые отношения) или материал для научных исследований (научный поиск).
Чтобы определить стилистическую принадлежность текста, следует вспомнить внеязыковые приметы каждого стиля, в частности, надо представить себе речевую ситуацию, цель высказывания (о чем, где, с кем, зачем говорят) и ответить на вопрос, где этот текст может быть использован – в журнале или газете (публицистика), в научной или учебной литературе (научный стиль), в художественном произведении (художественный стиль).
Важно помнить также ведущие стилевые черты, определяющие отбор характерных для стиля языковых средств. Для художественной речи это конкретная образность и эмоциональность, для научной – точность, логичность и обобщенно-отвлеченный характер информации, для публицистики – сочетание экспрессии и стандарта, книжных и разговорных языковых средств, документальность информации (говорится о реальных, а не вымышленных, созданных творческим воображением автора лицах, событиях).
Не пытайтесь определять стиль по отдельным словам или выражениям, так как одни и те же слова и выражения могут быть употреблены в текстах разного стиля. Разница только в том, что в одном стиле они «у себя дома» – частотны, характерны для этого стиля, а в другом стиле они «в гостях» – появляются редко, при определенных условиях. Поэтому порядок действий при проведении стилистического анализа должен быть таким: сначала, опираясь на внеязыковые признаки стиля (речевую ситуацию), определяем стиль текста, затем, отталкиваясь от ведущих стилевых черт, ищем в тексте языковые приметы данного стиля – характерные для него слова и выражения.
Практическая работа 1. Определите, к какому стилю относятся приведенные ниже отрывки, докажите свою точку зрения. Проверьтесь по ключу № 1.
а) Помню, как восхищала меня в детстве суровая и гордая романтика Древней Спарты. Мне нравилось все в этой удивительной стране: и то, что слабых детей сбрасывали со скалы, и что мать-спартанка провожала сына на войну не со слезами, а с напутствием «со щитом или на щите», и что маленький спартанец, пронесший в школу под рубахой живого лисенка, не плакал и не кричал, когда зверек вгрызался