Пират. Ключ к сокровищам. Клайв Касслер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пират. Ключ к сокровищам - Клайв Касслер страница 15
– Мистер и миссис Фарго! Добро пожаловать домой!
Сэм подумал, что уже не раз просил называть их по именам.
– Снова чересчур официально. А почему не Сэм и Реми?
– Я пыталась, мистер Фарго, но я работаю на вас. И работа приносит мне удовольствие.
– Мы тоже этому очень рады, – сказала Реми.
Сельма, увидев, как Реми скармливает Зольтену второй бисквит, заметила:
– Собака поправится, миссис Фарго.
– Он в отличной форме!
– Только потому, что, когда вы дома и кормите его вкусностями, я гуляю с ним в два раза дольше. Кто-то же должен заботиться о здоровье бедного пса! – Сельма пошла в коридор и достала поводок. Зольтен услышал позвякивание и побежал к ней, слишком радостный, чтобы сидеть, и так, стоя, нетерпеливо ждал, пока она пристегнет поводок к ошейнику. – Если что – мы на пляже.
– А что с книгой? – спросила Реми. – Ты заметила что-то необычное?
– Так сразу – нет. А вот Ласло впечатлен, – отозвалась она, подразумевая Ласло Кемпа.
Супруги наняли профессора помогать Сельме с исследованиями, пока он приходит в себя после травмы, которую получил в Мексике, когда Фарго искали могилу Кетцалькоатля.
Все удивились, когда мужчина проникся чувствами к Сельме, чей муж, летчик-испытатель, погиб почти десять лет назад. Правда, они были не уверены, что у Сельмы есть к Ласло ответные чувства, но предпочли позволить отношениям идти своим курсом, если, конечно, вообще был какой-то курс.
Реми поставила коробку с бисквитами обратно в шкаф и спросила Сельму:
– А во сколько Ласло ее оценивает?
– Книги – не его специализация, поэтому он не может определить, стоит ли эта книга того, чтобы за нее убивать. Но он договорился о встрече с Йеном Хопкинсом. По словам Ласло, он лучший из существующих экспертов по таким вопросам. Но, к сожалению, профессор на пенсии и сидит дома в Фениксе, штат Аризона.
– Ничего страшного, – сказала Реми, – обожаю Аризону осенью. – И повернулась к мужу. – Это не сильно нарушит твои планы, правда?
– Прелесть моих планов в их гибкости.
– Значит, никаких планов нет?
– Пусть все идет как идет. Так и где же эта таинственная книга? – спросил Сэм у Сельмы.
– Заперта в вашем сейфе.
– Пойду посмотрю.
– Неси сюда, посмотрим вместе, – предложила Реми.
Сэм достал книгу из сейфа, все еще в фирменной упаковке фирмы-перевозчика. Он так и не понял, почему Сельма посчитала нужным запереть книгу в сейфе. Возможно потому, что она была связана с ограблением, а затем и смертью мистера Пикеринга, продавца.
Вернувшись на кухню с пакетом, увидел, что жена смотрит в окно, наверное, на удаляющихся Сельму и Зольтена.
– Знаешь, при